Hi there! I'm a native Portuguese speaker, from Brazil. I have a B2 English proficiency Certificate. I work mostly translating subtitles from English to Portuguese as a hobby, but I also had some experience translating documents, technical manuals, books and articles, website content, and chemical catalogs from English to Portuguese(BR) and vice-versa.
I’m looking forward to a full-time or part-time job, doing what I most like to do: Translations.
Main Skills: *Translation (Portuguese/English) *Transcription (Text/Audio) *General writing *Proofreading *Academic writing *Researching (Academic/Non-academic sources) *Data Entry *Virtual Assistance *Voiceover
Softwares: *Microsoft PowerPoint *Microsoft Excel *Microsoft Word/Google Docs *Trados *Wordfast
Some of my work: Subtitles: https://www.opensubtitles.org/en/search/sublanguageid-all/iduser-1989500 My Freelancer profile: https://www.freelancer.com/u/ARonqui On Babelcube, I reviewed, edited, and translated a short stories book: https://www.babelcube.com/book/the-well-and-the-cowboy-and-the-bloody-hotel My LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/alexandre-ronqui-6259b2127
Feel free to contact me. |