PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.


Member since Oct '12

Working languages:
Dutch to English
Dutch to German
German to Dutch
English to Dutch
English to German

Ronald Matthyssen
From words to reality and back

Vienna, Wien, Austria
Local time: 21:04 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Ronald Matthyssen is working on
info
Mar 26 (posted via ProZ.com):  Readable mediation script for audio, German to Dutch, 9361 words. Namaste! ...more, + 19 other entries »
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Food & DrinkCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Electronics / Elect EngEngineering (general)
Law: Contract(s)Manufacturing
SafetySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Mechanics / Mech EngineeringEngineering: Industrial

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 222

Rates
Dutch to English - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 37 - 50 EUR per hour
Dutch to German - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 37 - 50 EUR per hour
German to Dutch - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 37 - 50 EUR per hour
English to Dutch - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 37 - 50 EUR per hour
English to German - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 37 - 50 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 60, Questions answered: 37, Questions asked: 6
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 5
Experience Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Aug 2009. Became a member: Oct 2012.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Publisher, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.c-linq.nl
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Ronald Matthyssen endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I've been translating texts for many years and for many purposes. I can work pretty fast if there is a sharp deadline.

I worked and studied in Germany for 7 years and live in a Dutch/Austrian household. Having spoken German on a daily basis for over 25 years, I consider myself almost a German native speaker. In 2012 I translated a book (http://bit.ly/NAAUAQ) into German.

I have written and translated many texts from/into English, especially since 1999.
Keywords: english, german, dutch, technisch, technical, social science, website, marketing, agriculture, landbouw, landwirtschaft, translation, vertaling, übersetzung, deutsch, niederländisch, englisch, nederlands, duits, engels, homepage, correspondentie, tourism, toerisme, tourismus, article, buch, law, juristisch, juridisch, legal, engineering, machinebouw, maschinenbau, manual, gebruiksaanwijzing, gebrauchsanleitung, overheid, government, verwaltung, contract, vertrag, agreement


Profile last updated
Sep 28, 2019



More translators and interpreters: Dutch to English - Dutch to German - German to Dutch   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search