Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Working languages:
English to Serbian
Serbian to English
Croatian to English

Ksenija Stanković
Senior Translator & Localisation Expert

Belgrade, Central Serbia, Serbia
Local time: 20:40 CEST (GMT+2)

Native in: Serbian Native in Serbian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training
Specializes in:
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)

English to Serbian - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 37 EUR per hour
Serbian to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 37 EUR per hour
Croatian to English - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 32 - 40 EUR per hour
Serbo-Croat to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 37 EUR per hour
Bosnian to English - Rates: 0.09 - 0.11 EUR per word / 32 - 40 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted MasterCard, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Bachelor's degree - University of Nis, Faculty of Philosophy, Department of English Language and Literature
Experience Years of translation experience: 18. Registered at Nov 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Serbian (Serbia, University of Niš)
Serbian to English (Serbia, University of Niš)
Memberships Association of Scientific and Technical Translators of Serbia
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Helium, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Photoshop Lightroom, Cloud Translation Environment (CTE), Confluence, Google Translator Toolkit (GTT), Jira, Linguistic Toolbox (LTB), Omnitool, Translation Workspace, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Ksenija Stanković endorses's Professional Guidelines.

Ksenija Stanković is a senior translator, reviewer and Google localisation professional.

She was the Language Lead of the Serbian Translation Unit localising Google projects for the Serbian market. Ms Stanković provides on-demand linguistic services for various clients, including Microsoft, Sony, Lenovo, Samsung, Trivago, etc. 

She worked as a translator at EUnet/YUnet International and acted as an interpreter at meetings with British Telekom, Telekom Srpske, TEOL. She provided regular translation services for RNIDS [Register of National Internet Domain Names of Serbia]. 

Ksenija participated in the localisation of Help file of Microsoft Business Solution – Navision and was also involved with OSCE as a field interpreter.

She is skilled in working with senior level executives/managers/consultants in local and international companies/organisations.

Specialties: Google localisation, IT, Website and Software Localisation, Telecommunications, Internet domains, Hosting, Computers and Computer Networks (general), Advertising, e-Commerce, Business and Law. 

The scope of her expertise and work is pretty wide, from IT to art, from business matters to human rights, from HR to marketing, from anthropology to experimental science, etc.

Keywords: high-quality, detail oriented, reliable translator, fast service, localization, localisation, website localization, IT translator, experienced translator, legal documents, contracts, certificates, hosting, Internet, domains, IT, telecommunications, software, computers, computer networks, Technical Support, Customer Care, Marketing, HR, PR, Sales, NOC, R&D, Development, Web Production, Finances, Administration, simultaneous translation, interpreter, .rs, ccTLD, reports, drug abuse, studies, proofreader, Macrobiotics, health care, articles, newsletters, radio, Microsoft Business Solution, Navision, SDL Trados, MS Helium, MS Localization Studio, documents, faxes, mails, women organisations, NGOs, international organisations, OSCE Interpreter, Kosovo Municipal Elections, Kosovo Assembly Elections, elections, field interpreter, simultaneous interpreter, economy, medicine, psychology, sociology, philosophy, literature, correspondence, Philologist, Philologist for the English Language and Literature, Bachelor of Arts, BA, film, movies, subtitling, editing, proofreading, travel, touch typing, Google, AdWords, AdSense, Translation Workspace, Lionbridge, GTT, Google Translation Toolkit

Profile last updated
May 21, 2019

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search