Member since May '13

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese (monolingual)

Geocinara Avila
Translation for corporate and business


Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
User message
Todos os meus esforços são direcionados para que os clientes tenham as melhores soluções linguísticas.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Human ResourcesInsurance
Environment & EcologyEducation / Pedagogy
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
Poetry & Literature
English to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word
Spanish to Portuguese - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word
Portuguese - Rates: 0.04 - 0.10 USD per word
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Educação-Pedagogia, Geo-cargos, Geo-Poesia e Literatura, Geo-Recursos Humanos, Geo-Tech/Engineering-Biologia-Antimicrobial Testing, Law/Patents (Engenharia Geral), Medicina(geral), Negócios-Comércio
Translation education Graduate diploma - Estácio de Sá
Experience Years of experience: 15. Registered at Jul 2011. Became a member: May 2013.
Credentials English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá, verified)
Portuguese (Faculdade de Educação Ciências e Letras de Moji Mirim, verified)
Portuguese (Unicamp, verified)
Portuguese (Faculdades Integradas Maria Imaculada, verified)
Spanish (D.E.L.E, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS
Professional practices Geocinara Avila endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Experienced professional with focus on all documents/material related to human resources and administration in general such as training, recruitment and selection, personnel development, compensation, manual, policies and procedures, presentation, resume, announcement, newsletters and internal communication.

Career developed at multinational companies over 20 years where assumed several positions in the human resources areas including internal auditor role as well as translator, proofreader and reviewer.

This background contributed to provide translation services with accuracy of the terminologies in the target language .

Main Strength Competencies: Customer and quality focus, integrity, build relationships, personal development and creativity.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 57
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Portuguese54
Spanish to Portuguese3
Top general fields (PRO)
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)8
Education / Pedagogy7
Biology (-tech,-chem,micro-)4
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Business/Commerce (general)4
Transport / Transportation / Shipping4
Engineering (general)4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: tradução, revisão, legendagem, transcrição, espanhol, inglês, português(BR), recursos humanos, currículo, remuneração, recrutamento é seleção, negócios, marketing, informação, tecnologia, IT, TI, comunicação, gestão, liderança, treinamento, normas, segurança, meio ambiente, educação, pedagogia, finanças, linguistica, arte, artesanato, localização, tradutor, revisor, profissional experiente, norma interna, auditoria, apresentações, manual, catálogo, relatorios, newsletters, artigos, resumo, tese, dissertação, translation, proofreading, editing, localization, subtitling, linguistic review, English, Brazilian Portuguese, Spanish, PT-BR, translator, professional translator, proofreader, expertise in language, human resources, resume, compensation, recruitment and selection, management, leadership, procedures, standard, safety, environment, education, linguistic, financial, art, handicraft, localization, internal procedure, audit, performance appraisal, audit, presentation, manual, catalog, reports, papers, abstract, thesi, dissertation, business, marketing, SDL Trados, CAT Tool

Profile last updated
Sep 26, 2020

More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search