Member since Sep '11

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Portuguese to English
Portuguese to Spanish

Availability today:
Available

September 2017
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Gustavo Villalobos
24 years experience as Legal Translator

Orlando, Florida, United States
Local time: 11:28 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish (Variant: Latin American) Native in Spanish
  •     
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive entries
  Display standardized information
About me
I have completed my translation and interpretation certificates at the Berlitz School of Translators and Interpreters in Caracas, and have been granted a license diploma in 1989 as a Legal Translator by the Ministry of Justice of Venezuela, thus possessing a deep and extensive knowledge in the legal translation world.
One of my strongest qualities is my close connection to the English language and culture. My fluency in English comes as a result of an extended period of living and studying in the cities of Boston, Houston, Denver, and Orlando, in the United States of America.
My university Degree in Sociology with a Thesis in Linguistics makes me particularly skillful in the translation of themes related to the social sciences, literature and language-related themes. I have experience in translating social, psychotherapy, sociological, psychological, and humanities texts.
I also have an extensive background in translating for the banking and finance sector. As a free lance translator for various software companies in Venezuela, I have mastered the peculiarities of technical and IT translation as well as localisation.
Another field where I can prove my experience is the Oil and Gas Industry, where I have worked in a number of translation jobs throughout my career.
I translate with precision and attention to meanings and style. I am fluent in MS Office and other CAT tools. My qualities include excellent concentration and discipline, needed for extended hours of in-house work. I will be glad if we initiate a long-term cooperation that facilitates our mutual growth.
I am currently living in Orlando, Florida, where I continue to work as a freelance translator.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 18
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish18
Top general fields (PRO)
Law/Patents8
Tech/Engineering4
Other4
Bus/Financial2
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)8
Environment & Ecology4
Law (general)4
Finance (general)2

See all points earned >
Keywords: Legal, contracts, agreements, decree, appeal, convenio, law firm, asociación, trade, lease, certificates, arrendamiento, company, financial, arrangement, comercio, disputa, juicio, litigio, trial, bylaws, ordinance, demanda, lawsuit, concesionario, licensee.


Profile last updated
12:56






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search