Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Diploma in Translations (IoL, UK). Specialisation: science and technology.
PhD in Chemistry (Lausanne, CH): avec les felicitations du jury
Degree in Chemistry (Padua, Italy): 110/110 cum laude
Chemistry English <> Italian
Medicine and Health (specialization: IVD, Clinical Trials, Patient Information Sheets) English <> Italian
Plastics and Polymers English <> Italian
Patent translations (Country of Designation: Italy)
Copies of diplomas & certificates, written references and proof of work are available upon request. To verify my full membership status in the UK, please visit the translators' database of ITI.
You can use Watchfire® WebXACT to scan and analyze any web page for quality, accessibility, and privacy issues.
Keywords: English to Italian, medical translations, chemistry translations, translator, medical translator, english into italian, health, pharmaceuticals, science, plastics and polymers, chemical patent translations, medical, MSDS, Italian, English, IVD, machine translations, newcastle-upon-tyne, ITI, Institute of translations, traduzioni mediche, medicina, inglese italiano, schede di sicurezza, traduzione siti medici, traduzioni testi chimici, traduzioni testi farmaceutici, protocollo studio, Patient Brochure, Public Health Info, Patient Diary
This profile has received 2 visits in the last month, from a total of 1 visitors