Working languages:
English to Spanish
German to Spanish

Alejandro González López
EN/DE > ES Translator & Proofreader

Local time: 13:17 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Despacio y con buena letra
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Specializes in:
IT (Information Technology)Linguistics
Poetry & LiteratureJournalism
Tourism & TravelCinema, Film, TV, Drama
Media / MultimediaGames / Video Games / Gaming / Casino
Idioms / Maxims / Sayings
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, MasterCard | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Experience Years of experience: 4. Registered at May 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España
Software Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Multiterm, Subtitle Workshop, SDL TRADOS
Full-time Spanish freelance translator, proofreader and editor, specialized in the audiovisual industry. I hold a B.A. in Translation and Interpreting from the University of Salamanca (Spain) and a M.A. in Audiovisual Translation at the Autonomous University of Barcelona (Spain). I am a Spanish native speaker, fluent in English and German who has also lived in UK & Germany.
Keywords: English, Spanish, German, localization, translation, proofreading, editing, languages, post-editing, dubbing, subtitling, subtitling for the deaf and hard-of-hearing (SDH), audio description for the blind and visually impaired (AD), theatre/opera surtitling, multimedia translation, videogame/website localization, respeaking, project management, tourism, journalism, marketing, sports, technical, transcreation, copywriting, documentation, Trados, memoQ, DéjàVu, OmegaT, CafeTran Espresso, SmartCat, MateCat, Pootle, Lokalize, Subtitle Workshop, Aegisub, MS Office, Windows & Mac OS, Language Studies, phraseology

Profile last updated
Aug 21

More translators and interpreters: English to Spanish - German to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search