Member since Jan '05

Working languages:
English to Hungarian
German to Hungarian
French to Hungarian
Turkish to Hungarian

Availability today:
Mostly available (auto-adjusted)

June 2019
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Gyula Erdész
engineering translation specialist

Pecs, Baranya, Hungary
Local time: 08:59 CEST (GMT+2)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Gyula Erdész is working on
info
Jun 11 (posted via ProZ.com):  70k. DE-HU Metrology project fro a direct client. A wonderful project with tons of novelties from the area. ...more, + 22 other entries »
Total word count: 1715000

User message
engineering translation specialist
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Mechanics / Mech Engineering
Electronics / Elect EngAutomation & Robotics
ManufacturingAutomotive / Cars & Trucks
Rates
English to Hungarian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
German to Hungarian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
French to Hungarian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Turkish to Hungarian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Conditions apply
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 59, Questions answered: 34, Questions asked: 35
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Budapest University of Technology and Economics
Experience Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: Sep 2002. Became a member: Jan 2005.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software AutoCAD, DejaVu, memoQ, QA Distiller, Verifika, SDL TRADOS, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Gyula Erdész endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Mechanical engineer and certified SDL Studio translator, specialized in

-translation projects that require massive engineering knowledge
-TM proofing, glossary creation, inconsistency check
-unification of existing translation databses
-translation of huge databases

Areas of specialization
Automobiles: Audi, Citroen, Mercedes, Toyota, Honda, Suzuki, Hella
Trucks: Mercedes, MAN, Volvo, Scania, Komatsu, Terex
Agriculture: Claas, Massey-Ferguson, John Deere, Amazone
Machine tools: HAAS, Klingelnberg, Weber, Mazak, Arburg, Niles-Simmons, Körber
Robotics: Mitsubishi Electric, ABB, Epson, Kuka Robotics, Fanuc
Welding: Rehm, Fronius, Cloos, Lincoln Electric
Automation: Schneider Electric, Mitsubishi Electric, Siemens, Emerson
Optics: Nikon, Sony, Zeiss

Up-to-date software tools
Primary tool: memoQ 8.5 Other tools: SDL Studio 2019, Deja Vu X3

Comprehensive quality assurance
Well-defined and recorded processes
Spell checking: MS Word
QA Tools: Verifika + QA Distiller

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Testimonials

"A natural at technical translation: he understands the technology, writes well and clearly and is an excellent team player. It’s no surprise that he’s been involved with so many high level translation projects in the field of industrial technology."
Bertold Kiss, project manager, Pepperea Consulting kft., Hungary


"Our work together has been problem-free right from the outset. He always delivers on time and has a flexible approach to billing. We’ll certainly be counting on him in the future."
László Nagyvári, Managing Director, Tecum kft., Hungary


"He’s a reliable expert, who pays close attention to detail and meets deadlines; what’s more, he adapts quickly if there is a change in the requirements from the customer’s side."
Alistair Binks, Managing Director, Napos Oldal Translations, Hungary


"Besides his translation experiences and competence, our partners especially appreciate the adequate terminology he uses and his capability for composing the most complex technical correlations in an exact and easy-to-follow way."
Thomas Richter, Managing Director, PDP GmbH, Germany

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Personal interest

Photojournalism ( https://500px.com/erdesz )
Middle East politics
Turkish language and culture
Keywords: technical translator, English Hungarian technical translator, German Hungarian technical translator, French Hungarian technical translator, technischer Übersetzer Englisch Ungarisch, technischer Übersetzer Deutsch Ungarisch, technischer Übersetzer Französich Ungarisch, traducteur technique, traducteur technique Anglais Hongrois, traducteur technique, traducteur technique allemand hongrois, traducteur technique français hongrois, mechanical engineering, machine tools, automation, robot, robotics, welding, optics, Maschinenbau, Werkzeugmaschinen, Automatisierung, Roboter, Schweißen, Optik, construction mécanique, génie mécanique, machines-outils, automatisation, robotique, soudage, optique, Erdész Gyula, Erdesz Gyula, Gyula Erdész, Gyula Erdesz, tercüman, Macarca, Türkçe-Macarca, teknik tercüman.




Profile last updated
Jun 18