Member since Jan '15

Working languages:
English to Spanish

Carolina Garrido
MA in education, ATA member

Spring, Texas, United States
Local time: 13:46 CST (GMT-6)

Native in: Spanish (Variants: US, Latin American) Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(8 unidentified)

 Your feedback
What Carolina Garrido is working on
May 8 (posted via  Translating a website for a school with a great philosophy of education. Enjoying this job! ...more, + 7 other entries »
  Display standardized information


I am a native speaker of Spanish who lives in Houston, Texas. I have been a translator since 2001. I have a BA in English and an MA in education from the University of York, UK. I am a member of the Houston Translators and Interpreters Association and the American Translators Association.

Being fully bilingual and knowing both cultures, I can offer you translations that sound natural and are completely accurate.

If you have any questions while looking at my profile, please contact me at at any time, or call me at +1 (281) 6029926 (Mon to Sat 8 am to 5 pm CST). 


Click HERE to find out what readers are saying about my translation of SPANISH SHORT STORIES FOR INTERMEDIATE LEARNERS!



  • Editing and proofreading of educational materials for Aparicio Publishing.
  • Translation and localization of the automated reply system for
  • Translation of educational materials for NGOs
  • Translation of the Cunae International School website


  • Translation of the Virtual Sandtray app for play therapy
  • Translation of the book "Spanish Short Stories for Intermediate Learners"
  • Translation of the school handbook for the International School of Port of Spain
  • Translation of tests for linguistic research for UNED
  • Translation and cultural adaptation of testing materials for US schools


  • Transcreation of advertising and marketing materials
  • Translation of online evaluation surveys for the Corporate Learning Institute
  • Translation and localization of SEO lists and social media campaigns for leading shampoo and detergent brands
  • Localization of product descriptions for the US Hispanic market for Good State Health Solutions
  • Translation and localization of a team assessment online tool for Team Assess


  • Translation and proofreading of materials for the leading corporate travel company
  • Translation and proofreading of tour descriptions and organized trips, leaflets, newsletters for tourism companies and advertising products


  • Translation of papers, reports, and interviews for QUNO (Quaker United Nations Office)
  • Translation and editing of programs for conferences with opinion makers and leaders from Latin America
  • Translation of ICCROM's Wikipedia page
  • Volunteer work with United Nations Volunteers and Translators without Borders


  • Translation and proofreading of magazine, newspaper and online articles about the film and TV industry.
  • Translation of articles, synopses and film reviews for

Keywords: english, spanish, translation, proofreading, editing, localization, cultural adaptation, education, books, websites, games, apps, children, pediatric, kids, educational, publishing, esl, elt, esol, language learning, schools, evaluations, assessments, tests, exams, psychology, linguistics, behavior reports, psychological assessments, teaching, school handbook, school manuals, school website, play therapy, therapy, intermediate learners, spanish learners, linguistic research, papers, articles, testing materials, US schools, marketing, SEO, corporate materials, online evaluation surveys, surveys, product surveys, SEO lists, social media, social media campaigns, leading brands, hispanic market, latin america. hispanic, latin american markets, native spanish, spanish speakers, trados, memsource, multitrans, twitter campaigns, online tools, automated reply systems, product descriptions, corporate travel, tourism, destinations, tour descriptions, leaflets, newsletters, advertising, international development, politics, news, NGO, reports, interviews, united nations, conferences, conference program, opinion makers, leaders, latin america, wikipedia page, united nations volunteers, translators without borders, film synopses, film reviews, magazines, newspapers, film, children's books, TV, children's games, children's apps, educational games, educational apps, educational books, publishers, bilingual books, masters degree, houston, ata, american translators association, native speakers, translation tools, CAT, senior editor, assessment consultant, author, children's literature, literature, literacy, international schools, bilingual books, bilingual materials, publisher, research, marketing surveys, advertising materials, twitter campaing, facebook campaign, performance evaluation, hispanic market, health products, employee communications, increase productivity, campagin reports, meetings, minutes, internal communications, training materials, brochures, food and sustainability, peace and disarmament, prevention of violent conflict, biographies, terminology research, luxury hotels, unique experiences, ticket booklets, luxury experiences, luxury accommodation, historical information, geographical information, historical website, geographical website, lodging information, tour information, tousirm website, screenplays, cinema, ATA, American Translators Association, HITA, Houston, Texas

Profile last updated
Nov 8

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search