Working languages:
French to English

Andrew Morris
Standing Out

L'Isle sur la Sorgue, Provence-Alpes-Cote d'Azur, France
Local time: 21:41 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English, Welsh Native in Welsh
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: morristraduction / Andrew Morris
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management
Specializes in:
Education / PedagogyPoetry & Literature
General / Conversation / Greetings / LettersHistory
Tourism & TravelInternational Org/Dev/Coop
Advertising / Public Relations

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 50,942
Payment methods accepted Wire transfer, Check
| Send a payment
Experience Years of translation experience: 11. Registered at Dec 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Andrew Morris endorses's Professional Guidelines (v1.1).
If I was looking for a translator I'd want someone who wrote thoughtful, high quality prose in a range of registers, who could turn their hand to very lyrical pieces with considerable flair, but could also provide flawless precision work in business texts, reports and analytical documents. Someone with the patience to research.

I'd also want someone who was utterly reliable, who'd rather walk over broken glass than miss a deadline, with lightning speed communication skills. Someone connected on Skype and iPhone, who answered any message within minutes, weekday or weekend, day or night (within reason!)

Those would be the very basics.

In terms of rates I'd want someone who knew their value, neither exorbitantly expensive nor self-deprecatingly cheap. Who knew that quality comes at a price.

Then if I was really pushing the boat out, I'd ideally want someone who was dynamic, fulfilled, friendly, funny and easy to work with. And who was passionate about, nay obsessed by, languages and communication.

Someone, in short, who was going places.

But at that point I'd probably stop looking, because I'd have found me.
Keywords: French to English, translation, proofreading, editing, education and pedagogy, development, tourism and travel, languages, literature, arts, social sciences, politics, fast, reliable, efficient, TRADOS

Profile last updated
Mar 15, 2017

More translators and interpreters: French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search