Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador ATIEC

Name Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador
Abbreviation ATIEC
Organization Type Association
Website http://www.atiec.org
Contact Name Annie Rault
Contact Title President
Contact Phone +59394440000
City Quito
Country Ecuador
Description Con el ánimo de profesionalizar la actividad de la traducción en Ecuador, un grupo de profesionales de la traducción e interpretación de diferentes nacionalidades creó, en septiembre de 2007, la Asociación Traductores e Intérpretes del Ecuador, ATIEC, una entidad sin ánimo de lucro, con el fin de: - Promover la profesionalización de la actividad de traducción/interpretación. - Fomentar una sólida educación de traducción/interpretación. - Garantizar la calidad de los traductores/intérpretes miembros por medio de un sistema de certificación. - Definir y velar por el mantenimiento de normas en las áreas de ética, prácticas comerciales y competencia lingüística. - Fomentar la actualización del traductor/intérprete. - Buscar la integración y el apoyo mutuo entre traductores e intérpretes. - Ofrecer un medio de representación gremial ante terceros y auspiciar el intercambio con asociaciones que persigan objetivos afines
Admission Criteria Has admission criteria.

Training Offers training.

Credential Does not offer credential(s).
will soon offer credential(s)

If you have any additional or missing information on this organization, or if this record needs to be updated, please contact site staff via support request with the details. Thank you for helping to keep the database accurate.

ProZ.com store image

Anycount & Translation Office 3000

Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

ProZ.com store image

TM-Town

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »




Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search