Glossary entry

French term or phrase:

"après le temps fort"

Spanish translation:

"tras el hito musical" / "tras el hito musical e histórico" / "tras el hito histórico"

Added to glossary by Rosmu
May 27, 2005 13:42
18 yrs ago
French term

après le temps fort

French to Spanish Law/Patents General / Conversation / Greetings / Letters
Après le temps for qu'a constitué la célébration des vingt ans de l'Orchestre, l'année 2005 marquera l'aboutissment de la réorientation du projet.

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

"tras el hito musical" / "tras el hito musical e histórico" / "tras el hito histórico"

Dependiendo de la repercusión que tuviese el vigésimo aniversario de la orquesta, puedes utilizar una u otra opción.

...Tras el hito musical/histórico/ musical e histórico que representó la celebración del vigésimo aniversario de la orquesta, el año 2005 marcará el inicio de la reorientación del proyecto...
Peer comment(s):

agree JH Trads : hito queda muy bien aquí
6 hrs
Muchas gracias y un saludo.
agree Taru
9 hrs
Muchas gracias y un saludo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Esta solución me viene de perilla !! Gracias a todos"
+2
12 mins

tras la gran cita

Es una idea.

Saludos
Peer comment(s):

agree Ricardo Eid
1 hr
Gracias, Ricardo
agree Gisel Moya Knautz
7 hrs
Something went wrong...
4 hrs

Tras el momento cumbre

.. que ha supuesto la celebración..

No estoy segura segura, pero podría ser otra posibilidad.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search