13:04 Aug 3, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SCTranslations Local time: 12:23 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
reference mr Обращаться к Мистеру ххх (Для Мистера ххх)... Explanation: Предположение такое: Reference MR xxxxxx - это традиционная строка деловой переписки и Purchase Order-ов в частности. А мистера именуют не по фоамилии-имени-батюшке, а номером(кодом), возможно потому, что речь идет о крупной торговой фирме, да и эти-самые мистеры там по 10 на одно рабочее место... Или еще такой вариант - Мистер хххххх является покупателем(особенно годится для программных продуктов), и желает присутствовать под закодированным номером. -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2005-08-03 13:39:02 GMT) -------------------------------------------------- Reference: Mr. Hasan Bawab (USA) Email: developer at bawabco.com Office: ... Purchase Order Software Where you can prepare and print Purchase Order and keep ... www.getafreelancer.com/projects/18289.html -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2005-08-03 14:00:22 GMT) -------------------------------------------------- А скорее всего, они просто всех \"мистеров\" именуют номерами, или форма у них универсальная, как для \"именованных\" мистеров, так и для \"нумерованных\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reference mr Maintenance Record? or some other type of Record Explanation: This could be a reference Maintenance Record number or some other Record number which could relate to the orders record-keeping system in the company. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
reference mr ссылка MR - 16758OR Explanation: Я думаю, что MR - это просто часть номера и это не нужно переводить. Ведь в конце тоже есть буквы OR, и их не нужно переводить. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reference mr инициалы исполнителя Explanation: (лица, составившего документ) Возможно |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.