GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:27 Aug 27, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Word | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Tosi Germany Local time: 08:17 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
caratteristiche specifiche della lingua (vedi commento) Explanation: Potrebbe essere "caratteristiche specifiche della lingua"? In proposito vedi qui: http://office.microsoft.com/it-it/assistance/CH060832501040.... Dipende però da qual è il contesto in cui lo trovi (è un comando o lo trovi semplicemente in un testo che parla di Word?) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
attributi Explanation: una proposta.... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 19 mins (2005-08-27 08:47:53 GMT) -------------------------------------------------- ecco una conferma: Gli attributi di queste lingue necessitano di tecniche aggiuntive per l'esecuzione delle ... URL: http://office.microsoft.com/it-it/assistance/HP010366921040.... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 26 mins (2005-08-27 08:54:08 GMT) -------------------------------------------------- http://www.net-free.it/articoli/viewart.php?idart=27 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
selezione lingua Explanation: Penso si parli di questo! ;o) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 54 mins (2005-08-27 10:21:59 GMT) -------------------------------------------------- beh mi sa che si tratta proprio di questo allora! dovrebbe essere "selezione automatica lingua".. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
attributo lingua / attributo "lingua" Explanation: Secondo me non si tratta delle proprieta' / caratteristiche della lingua stessa, ma appunto, come dicono le due frasi, di una proprieta' della lettera, della parola o della porzione di testo che WORD gestisce insieme al documento. Quindi "lingua" e' una qualita' (un attributo) come "grassetto" o "Arial" e fa capire a Word, per esempio, quale dizionario utilizzare per la correzione automatica. Reference: http://www.linguistica.unical.it/fondamenti/abilitainformati... Reference: http://www.unimo.it/corsi/eltesti/word/dispense_word_base.do... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Proprietà della lingua Explanation: Eigenschaft si traduce proprietà anche nei comandi, non vedo motivi per cambiare questa traduzione. Del resto anche Texteigenschaft proprietà testo, si tratta di proprietà. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.