GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Sep 19, 2005 |
Dutch to Italian translations [Non-PRO] Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joris Bogaert Italy Local time: 13:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | cappella |
| ||
3 | cappello |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
cappella Explanation: Secondo me: cappella... seguendo il mio dizionario Van Dale NL-IT / IT-NL -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2005-09-19 15:07:10 GMT) -------------------------------------------------- Vedi anche: http://www.demauroparavia.it/18741 e la definizione sul dizionario Devoto-Oli cappella (2) (cap-pèl-la) s.f. 1. Il capo espanso del fungo • La testa del chiodo. Comunque, viene anche definito come "cappello del fungo", quindi "cappello" non è proprio sbagliato. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
10 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|