Oct 18, 2005 18:31
18 yrs ago
1 viewer *
Russian term

выбрать зазор, люфт

Russian Art/Literary Poetry & Literature Antonio Lobo Antunes. Que farei quando tudo arde?
Мне надо заменить чем-то это выражение. Речь идёт о том, что дядя заставляет мальчика (думаю, лет 7-8) застрелить за непослушание собаку. Термин в тексте как раз такой: выбрать люфт. А дело в том, что когда он нажимает на спусковой крючок, то ему кажется, что он всего только жмёт его в пределах свободного хода, а не стреляет. Возможно, он надеялся, что крючок будет нажиматься трудно и он "не справится". Мне нужно описать это как-то нормально, без технических терминов, но ничего придумать не могу.

Вот кусок перевода (не удивляйтесь, стиль своеобразный, такой поток сознания):

дядя направляет ствол к уху легавой и втеви так шумят, что никто не услышит выстрела, никто не услышал выстрела как никто, даже я не уверен что услышал
- Курок
крошечный язычок спускового крючка ничего не стоит нажать, просто выбираешь зазор???, то есть сгибаешь указательный палец, смотришь куда-то сквозь судью которого почти не видно в тени ветвей, и не из-за звука, звука не было слышно, только плечо дёрнулось назад, дядя выпустил из рук ошейник, пёс осел как тряпка, коричневые и белые пятна
ни одного красного пятна

Discussion

Ekaterina Khovanovitch (asker) Oct 24, 2005:
��� �����. ��� ����� ������ ���?
Alexander Taguiltsev Oct 24, 2005:
����� ���� � ������ ������. ��� �� ����, ��� ������� ...
:)
Ekaterina Khovanovitch (asker) Oct 23, 2005:
����� ���, ������, �� � �����. �� ���� �������� "�������� ��� �����" ��������� ��� �������. ������������ �������� � ���, �� ����� � ������ �������, � ������������ ��� ��� ����, ���� ���������, ��� ������ � ������������ �� ���� � ���������.
Ludwig Chekhovtsov Oct 23, 2005:
���������, ������ ����� ���������, � ����� ���� � ��� �������� � ���� ����� : " ... ������ ������/������ �������� ��� ����� ..." ? ��� ���-�� �������� ��������� ?
Vladimir Dubisskiy Oct 19, 2005:
� � "����� �� �����" � ������. ���� �� ������� ����� ��� ��� �����. � ��� ���������� ������, ���� ��� ��������� � ���� ������ 9����� � ������ �������� ����� Results 1 - 10 of about 32,700 for ����� �� �����
Vladimir Dubisskiy Oct 19, 2005:
"����� �� �����" - ��-�����, ��� ������ � ����. ��: "����� �� �����".
Ekaterina Khovanovitch (asker) Oct 19, 2005:
�������� "��� �����", ������ ��, ��������. �����������.
Ekaterina Khovanovitch (asker) Oct 19, 2005:
�������� �� �����, ������� �����, �� ����. ���� �� ��������� ����. ���� ������� "���-����� ��������" ��� ����� ����� ���������. ��� ����� � ������.
Ekaterina Khovanovitch (asker) Oct 19, 2005:
������ �� ������� �� �������� ���.
����� �����, ��� � �� ��� ����� ����������...
Ekaterina Khovanovitch (asker) Oct 18, 2005:
������ ��� ������ ������ "�����". ���, �������� �����: "������ ������ �������� ���". � ����� ����� ������?

Responses

+1
1 hr
Russian term (edited): ����� �����, ���
Selected

проходить/выжимать свободный ход курка

А что если так написать?
Peer comment(s):

agree Natalie : выбрать/выжать свободный ход курка - именно так это и называется
3 days 22 hrs
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое всем спасибо."
10 mins
Russian term (edited): ����� �����, ���

выбирать свободный ход курка

Палец Масьяновой уже начал медленно выбирать свободный ход курка, но тут послышался дребезг разбитого стекла и в зал за спиной Хасяни влетел изрядно ...
design.miem.edu.ru/all/read.php?f=6&i=186&t=149

Не знаю даже, годится-ли...
Something went wrong...
+1
25 mins
Russian term (edited): ����� �����, ���

плавно тянуть (давить, жать на) спусковой крючок

Art of War.
... Плавно, очень плавно выбираю люфт - свободный ход у спускового крючка. Не дышу. Я - единое целое с автоматом. Он - продолжение меня. Или я начало его. Продолжаю также плавно давить на спусковой крючок. Сосредоточен. Ничего кроме моего автомата и размытого копошащегося пятна не существует. Я даже не почувствовал и не понял, что произошел выстрел. Продолжая выбирать курок, не заметил, как он уже уперся, а я все продолжаю давить. ...
www.artofwar.ru/mironov/tale_mironov_13.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 23 mins (2005-10-18 22:55:00 GMT)
--------------------------------------------------

... язычок спусковог крючка ничего не стоит нажать, просто медленно тянешь его к себе, т.е. сгибаешь указательный палец ...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 24 mins (2005-10-18 22:55:49 GMT)
--------------------------------------------------

Сорри, спусковогО, естественно
Peer comment(s):

agree Andrey Belousov (X) : Хорошо!
13 mins
Ну, не выбирать же люфт мальчишке. Спасибо !
Something went wrong...
2 hrs
Russian term (edited): ����� �����, ���

взвести курок

Екатерина, а Вы знаете из чего стреляет мальчик? Потому, что если он стреляет из револьвера, то сначала рабочий ход спускового крючка взводит курок. Его можно и другой рукой взвести, как в кино, а можно просто нажимать на спусковой крючок.

Это мне совсем недавно довелось пострелять из боевого оружия:)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 20 mins (2005-10-19 13:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

Из ружья не стреляла;) так что не знаю.

Я не пострадала, а вот инструкторы замучились объяснять мне, потому что понимала я процентов 50% из их баварского:)))
Something went wrong...
4 hrs
Russian term (edited): ����� �����, ���

prosto nazhimaesh [or 'zhmiosh na kurok'] vholostuju

kazhetsia, chto nazhimaesh ponaroshku

i'd put it this way with your context. Sorry no Cyrillic at the moment.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 50 mins (2005-10-19 23:21:48 GMT)
--------------------------------------------------

ну так:
кажется, что нажимаешь на спуск вхолостую



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 53 mins (2005-10-19 23:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Про "нажать на курок" - даже на русском сайте ВВС так пишут.

При этом на курок нажимает игрок, набравший к этому времени наибольшую сумму ...
перед ответом он должен нажать на курок и выбрать поле, на котором будет ...
www.vid.ru/current/rullet.htm - 10k - Cached - Similar pages

NEWSru.com :: Английский фокусник выжил после "русской рулетки ...
Он обещал пять раз нажать на курок, прежде чем пуля остановится у бойка.
Этот выстрел он должен был сделать в воздух. Браун остался жив, хотя трюк и не ...
newsru.com/world/06oct2003/shot.html - 33k - Cached - Similar pages

Eminem | "Lose Yourself" - Russian translation
... не упусти свой шанс нажать на курок Такой шанс бывает раз в жизни, да Тебе
лучше потерять себя в музыке, на мгновение Ты наделен этим, так лучше всегда ...
www.ournet.md/~emmd/transl/loseyourself.htm - 11k - Cached - Similar pages

Тебе нехорошо, потому что у них крутые пушки, и они готовы нажать на курок; Один
труп, два трупа, три трупа, четыре; И когда бабок валом, ты выше закона ...
news.bbc.co.uk/hi/russian/uk/newsid_2635000/2635533.stm - 38k - Cached - Similar pages

меня никогда не хватит духу нажать на курок в трезвом состоянии. Слабак?
Может быть. Опять в голове мысли – Ты стреляешь в себя, но ранение оказывается не ...
zhurnal.lib.ru/t/teonin_w_w/lastletter.shtml
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search