Glossary entry

English term or phrase:

Program Executive

French translation:

Responsable du programme

Added to glossary by Catherine Antheunissens
Oct 20, 2005 16:54
18 yrs ago
English term

Program Executive

English to French Bus/Financial Names (personal, company)
John Smith – Vice President and Controller and Sarbanes-Oxley Program Executive

Responsable du programme Sarbanes-Oxley ?

Merci d'avance

Proposed translations

9 mins
Selected

Responsable du programme ...

Je dirais
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toutes les deux. En fait j'ai choisi la réponse de Catherine, car bien qu'il s'agisse d'une loi, son application dans cette entreprise constitue un programme particulier, au même titre que leur programme en matière de sécurité ou autre."
+3
7 mins

responsable de la mise en œuvre de...

Pour la petite histoire, la loi Sarbanez-Oxley est une loi qui a été votée en 2002. Ce n'est pas vraiment un programme. Elle est destinée aux sociétés côtées en bourse et aux cabinets comptables.

Donc pour "program executive" d'une loi? Peut-être responsable de la mise en œuvre de la loi dans l'entreprise? C'est vraiment longuet, je sais.
Peer comment(s):

agree Catherine Antheunissens : Nos reponses sont arrivees en meme temps. Sachant qu'il s'agit d'une loi, tu as raison, il vaut mieux ne pas parler de programme.
6 mins
agree Jacques Desnoyers : Oui pour "responsable de l'application de..." Si la loi date de 2002, sa mise en oeuvre me semble un peu tardive...
1 hr
C'est un fait.
agree Georges Tocco : agree with Jacques
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search