societate comerciala cu raspundere limitata

English translation: limited liability company (LLC)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:societate comercială cu răspundere limitată
English translation:limited liability company (LLC)
Entered by: Maria Diaconu

17:50 Nov 5, 2005
Romanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Romanian term or phrase: societate comerciala cu raspundere limitata
in contextul: "Societatea x este persoana juridica romana, avand forma juridica de societate cu raspundere limitata"
de fapt, clasicul SRL...
in engleza se mentine numele firmei cu SRL sau se foloseste denumirea firmei + abreviatia termenului in engleza?
Emina Popovici
Sweden
Local time: 10:48
limited liability company (LLC)
Explanation:
da, în denumire se păstrează SRL, pentru că face parte din denumirea firmei, eventual cu traducerea în paranteză

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-11-05 18:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://sbinformation.about.com/cs/ownership1/a/LLC.htm

în denumirea firmei se foloseşte în engleză prescurtarea Ltd., însă, fiind o firmă din România, se va păstra prescurtarea SRL
Selected response from:

Maria Diaconu
Romania
Local time: 11:48
Grading comment
Multumesc, again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7limited liability company (LLC)
Maria Diaconu
5 +1limited liability company
Maria Tulbure


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
limited liability company


Explanation:
ltd. prescurtat


    Reference: http://www.roninsoft.com/llc.htm
Maria Tulbure
Local time: 11:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Costea
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
limited liability company (LLC)


Explanation:
da, în denumire se păstrează SRL, pentru că face parte din denumirea firmei, eventual cu traducerea în paranteză

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-11-05 18:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://sbinformation.about.com/cs/ownership1/a/LLC.htm

în denumirea firmei se foloseşte în engleză prescurtarea Ltd., însă, fiind o firmă din România, se va păstra prescurtarea SRL

Maria Diaconu
Romania
Local time: 11:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Multumesc, again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil (X): corecte ambele raspunsuri
13 mins
  -> mulţumesc

agree  Veronica Costea
1 hr
  -> mulţumesc

agree  Claudia_28
1 hr
  -> mulţumesc

agree  Magdalena Talaban
1 hr
  -> mulţumesc

agree  Bogdan Burghelea: cu rezerva că LLC nu este chiar identică cu SRL-ul nostru - trebuie precizat
13 hrs
  -> într-adevăr, mulţumesc!

agree  Ana Petrov
1 day 17 hrs
  -> mulţumesc

agree  Elena
5557 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search