Glossary entry

Persian (Farsi) term or phrase:

jahan khishi

English translation:

globalization

Added to glossary by Bahram Salehi
Apr 7, 2006 18:53
18 yrs ago
Persian (Farsi) term

jahan khishi

Persian (Farsi) to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
ancheh keh aknoun jahan khish shodeh......
Change log

Apr 11, 2006 05:05: Lingo Pros changed "Field" from "Art/Literary" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "Social Science, Sociology, Ethics, etc."

Discussion

Armineh Johannes (asker) Apr 7, 2006:
jahan khshi (khishi like relatives) it is a sort of a political/literary text.
Hmmm... do you have a little more context? The world seems to be some kind of yoke or plough (khîsch) or even linen (kheysh). Hard to decide which sounds more strange... Or perhaps a typo? khîs?

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

globalization

A common term in politics
Peer comment(s):

agree Mehdi Rezaeifar
111 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+1
19 hrs

cosmopolitanism

Cosmopolitans believe there is a burden on all of the people to cultivate and improve humanity as a whole and to provide enrichment in the best way that they can. This ties into ideas of brotherhood of humanity, and how the human race is one entity that humans must all band together to support
Peer comment(s):

neutral akerdar : The term is more commonly translated into "jahan vatani", but in this context it sounds close enough.
20 mins
Thank you, Mr. Kerdar.
agree Fereidoon Keyvani
2 days 12 hrs
Thank you, Sir.
Something went wrong...
3 days 10 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search