Glossary entry

French term or phrase:

frais irrépétibles

Portuguese translation:

despesas não reembolsaveis

Added to glossary by Magali de Vitry
Jun 26, 2006 15:48
17 yrs ago
5 viewers *
French term

frais irrépétibles

French to Portuguese Law/Patents Law (general)
dans une notification, j'ai trouvé la définition sur google, mais peut-on vraiment traduire par "despesas irrepetiveis" ? voilà la def :
Frais de justice qui ne sont pas compris dans les dépens (ex : honoraires d'avocat) et qui sont en principe à la charge de chacune des parties au procès.
La partie gagnante ne peut pas en principe se les faire rembourser par la partie perdante, mais le juge peut décider de condamner le perdant à lui verser une indemnité.

Proposed translations

6 hrs
Selected

despesas não reembolsaveis

Sera isto ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada a todos pelas sugestões"
+1
4 mins

gastos/despesas único(a)s OU isolado(a)s

A minha sugestão.
Peer comment(s):

agree Jorge Freire
11 mins
Obrigada
Something went wrong...
+2
33 mins

despesas não repetíveis / despesas irrecuperáveis

repetir, na linguagem jurídica, significa "pedir de volta". É célebre o brocardo "paga e repete", em direito tributário, para ilustrar que, antes de qualquer coisa, o crédito tributário deve ser pago, para que se o possa pedir de volta, em juízo.

Veja estes exemplos:

[PDF] REVISTA DO TRIBUNAL REGIONAL FEDERAL 5ª REGIÃO JURISDIÇÃO ...File Format: PDF/Adobe Acrobat
bolso das despesas não repetíveis” (20030:9). Interessante observar que, consoante precedentes da Corte de Cassação, acostados pelo mencionado autor, ...
www.trf5.gov.br/gabinete_revistaphp/revistas/60.pdf

Cassio Wasser Gonçales Áreas de atuação Advogados Textos Principal ...
Valor de despesas irrecuperáveis desembolsadas pelo vendedor (valores médios ): comissão paga ao corretor que intermediou a venda , 5% do valor de venda (R$ ...
www.advocaciaassociada.com.br/informacoes.asp?IdSiteAdv=280...


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-06-26 16:24:52 GMT)
--------------------------------------------------

Nada a ver com despesas que não ocorrerão posteriormente: o sentido de repetir aqui é "pedir de volta".
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes
23 mins
Obrigado, Henrique.
agree Marco Santos : Desculpe, nao tinha visto esta sua resposta: "despesas irrecuperáveis". Penso que seja a palavra certa!
6 hrs
Obrigado, mals_pt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search