Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

thoroughbred stallion

German translation: Vollblutfussballer

14:30 Jun 28, 2006
English to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / thoroughbred stallion
English term or phrase: thoroughbred stallion
Steve G. (englische WM-Mannschaft) ist ein "thoroughbred stallion" schrieb mein Deutschschüler. Ich weiß zwar, was er damit meint, aber nicht, wie man das auf Deutsch adäquat wiedergeben könnte - ohne sexuelle Konnotation wenn möglich. Danke.
Anne Zielisch MCIL
Local time: 15:46
German translation:Vollblutfussballer
Explanation:
42.900 Googles
Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 07:46
Grading comment
Danke. Ich übernehme sie gern ohne Bindestrich, aber mit "ß" ;-) Das musste ich auch fürs Glossar korrigieren, 'tschuldigung.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Vollblutfussballer
Nicole Schnell


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Vollblutfussballer


Explanation:
42.900 Googles

Nicole Schnell
United States
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Grading comment
Danke. Ich übernehme sie gern ohne Bindestrich, aber mit "ß" ;-) Das musste ich auch fürs Glossar korrigieren, 'tschuldigung.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
12 mins
  -> Danke, Hans! :-)

agree  Annette Heinrich: auch am WM-freien Tag geht's nicht ohne Fußball ;-)
16 mins
  -> Danke, Annette! ;-)

agree  Ulrike Kraemer: ja, aber ich würde die Variante mit Bindestrich und sz vorziehen: Vollblut-Fußballer ;-)
19 mins
  -> Oops. Danke, LittleBalu! ;-)

agree  Ingeborg Gowans (X)
2 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search