Jan 19, 2007 14:57
17 yrs ago
2 viewers *
French term

abak

French to English Medical Medical: Pharmaceuticals form of packaging
Certains conditionnements très complexe, tels que les abaks, sont inutilisables par les sujets agés.
Article discussing the ease with which the elderly can take their daily medication - follows the mention of difficulty in opening boxes, bottles and blister packs.
Proposed translations (English)
4 +4 "Abak" est une marque commerciale

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

"Abak" est une marque commerciale

G.I.M.R.A. Groupement des Industries du Médicament de la Région ...Groupement des industries du médicaments de la région Auvergne ... Grâce au flacon Abak®, Théa est le leader mondial des collyres multidoses sans ...
www.gimra.info/fr/thea.html - 7k - En cache - Pages similaires

Thérapeutique DermatologiqueCe médicament a l’AMM pour le syndrome de Gougerot-Sjögren dans plusieurs ... en flacon monodose ou avec un conditionnement portant le suffixe « Abak ». ...
www.therapeutique-dermatologique.org/article.php?article_id... - 1k - En cache - Pages similaires

PHYSIOPATHOLOGIELe médicament est déconseillé en cas de glaucome à angle fermé, ... donc vendues en flacon monodose ou avec un conditionnement portant le suffixe « Abak ». ...
www.therapeutique-dermatologique.org/article_main.php?artic... - 26k
Peer comment(s):

agree Helen Genevier : http://www.genophealthcare.co.za/WNCromabak.htm
23 mins
agree Drmanu49 : Abak packaging system
1 hr
agree Alice Saunders (X)
2 hrs
agree sktrans
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you - that's really helpful!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search