GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:04 Feb 22, 2007 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Reinhard Wenzel Local time: 18:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Kundenbeziehung/Kundenportfolio |
| ||
4 +1 | in Rechnung gestellte Beträge (im ersten Fall) |
| ||
3 | Etat |
| ||
3 | Bankkonto |
|
Kundenbeziehung/Kundenportfolio Explanation: sollte passen, es geht jedenfalls um den Kundenstamm der bisher betreut wurde |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Etat Explanation: wenn es um Werbung geht. Ein Kunde (customer) kann mehrere Etats vergeben. In der Werbung gibt es deshalb den Account Director |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bankkonto Explanation: Well ...in context...it seems they are talking about Bank Accounts which they might be holding together under one contract or partnership. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in Rechnung gestellte Beträge (im ersten Fall) Explanation: Im zweiten Fall kann m.E. Verschiedenes gemeint sein, auch Konto. Im ersten Fall ist allerdings kaum Kundenbeziehung gemeint. Die Stelle findet sich im Internet häufig, z.B. im Zusammenhang "accounts and demands" http://legis.nd.gov/cencode/t21c05.pdf http://www.legislature.state.al.us/misc/History/acts_and_jou... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.