Glossary entry

English term or phrase:

Hard wire direct with separate 15 amp minimum 2-wire with ground circuit

Russian translation:

подк-ние обор-ния непоср.к силолой э/про-дке без исполь-ния соеди-лей кабелем,имеющим 2 сил. 1-жиль.пр-ка на ток>15А и пр.заземл

Added to glossary by Iryna Makedon
Jul 1, 2007 09:31
16 yrs ago
English term

Hard wire direct with separate 15 amp minimum 2-wire with ground circuit

English to Russian Tech/Engineering Furniture / Household Appliances кухонный бытовой прибор
подключение кухонного бытового прибора (выдвижной термостатический ящик); таблица основных технических характеристик, пукт "Электрические характеристики"
Change log

Jul 1, 2007 11:57: Pristav (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/120298">Iryna Makedon's</a> old entry - "Hard wire direct with separate 15 amp minimum 2-wire with ground circuit"" to ""См. ниже""

Jul 1, 2007 12:30: Iryna Makedon changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/685064">Pristav (X)'s</a> old entry - "Hard wire direct with separate 15 amp minimum 2-wire with ground circuit"" to ""подк-ние обор-ния непоср.к силолой э/про-дке без исполь-ния соеди-лей кабелем,имеющим 2 сил. 1-жиль.пр-ка на ток>15А и пр.заземл""

Discussion

ingeniero Jul 1, 2007:
Вы не могли бы отредактировать термин "См. ниже", который Вы внесли в глоссарий в качестве перевода?

Proposed translations

+2
48 mins
Selected

См. ниже

подключение оборудования непосредственно к силовой электропроводке кабелем, имеющим не менее двух отдельных проводов на 15 А и обеспечивающим соединение и с контуром заземления

В поле для ответа места не хватило.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-07-01 11:15:19 GMT)
--------------------------------------------------

Уточненный перевод:

подключение оборудования непосредственно к силовой электропроводке без использования соединителей кабелем, имеющим два силовых проводника на ток не менее 15 А и с проводом заземления

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-07-01 11:17:29 GMT)
--------------------------------------------------

И еще точнее, учитывая информация автора вопроса:
подключение оборудования непосредственно к силовой электропроводке без использования соединителей кабелем, имеющим два силовых одножильных проводника на ток не менее 15 А и с проводом заземления
Peer comment(s):

agree Nik-On/Off
3 mins
Спасибо, Nick-On/Off!
agree Enote : .. с 2 силовыми проводниками на ток не менее 15 А (minimum - это к 15) и с проводом заземления. hard wired здесь - непосредственное подключение (без соединителей), вроде так
47 mins
Спасибо, Enote! Обязательно учту.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо огрмное!!!"
50 mins

2-х жильный провод с усиленной изоляцией минимум на 15 ампер с дополнительным заземляющим контуром

двухжильный провод в усиленной изоляции минимум на 15 ампер с дополнительным заземляющим контуром

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-01 11:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

to Irina:

Хорошая мысль насчет "жесткий". Она меня прям осенила :-) Вспомнил чему в кога-то техникуме учили.

Тогда перевод будет звучать так: "Двухжильный жесткий кабель минимум на 15 ампер с «земляной» жилой".

Вот тут всё есть:

http://www.stroyklass.com.ua/index.php?page=305&id=2752

Note from asker:
небольшое уточнение - "hard" - мне кажется, относится к тому, что провод жесткий - поскольку в тексте далее говорится "to reduce the risk of electrical shock and fire, do not use a flexible power-supply cord with this appliance"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search