Dec 1, 2007 12:31
16 yrs ago
English term
looks to what the law requires
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Mobile data management
At the very least, employees need to be instructed to follow the same data security policies that are required elsewhere in the company. But because mobile devices have advanced into the enterprise so quickly and stealthily, that’s often not the case.
"Nobody expects that in every situation on any given day, every employee will get information management right," Kahn says. But having policies in place, and educating employees about what they are, is a huge step toward that goal. Again, he {looks to what the law requires}: "Seeking to create an environment and process to ensure that [employees] can get it right, really is what the federal sentencing guidelines are about."
"Nobody expects that in every situation on any given day, every employee will get information management right," Kahn says. But having policies in place, and educating employees about what they are, is a huge step toward that goal. Again, he {looks to what the law requires}: "Seeking to create an environment and process to ensure that [employees] can get it right, really is what the federal sentencing guidelines are about."
Proposed translations
(Chinese)
4 +2 | 特意提到相关法律要求 | Frank Wang |
5 | 在法律规定中找到依据 | happyzane |
4 | 預料 | Philip Tang |
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
特意提到相关法律要求
本意是注意/当心法律要求的意思,但是这里是在说话,所以用这种说法。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
14 hrs
預料
I believe “look to”, similar to “look forward to” (and under the given context), really means “anticipate or envisage”,
Therefore, “look to” = 預期,預料,预见, 想像,設想
Again, he looks to what the law requires:
再次,他預料法律的要求是:
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-12-02 02:57:57 GMT)
--------------------------------------------------
應該加個人『就』 -
再次,他預料法律的要求就是:
Therefore, “look to” = 預期,預料,预见, 想像,設想
Again, he looks to what the law requires:
再次,他預料法律的要求是:
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-12-02 02:57:57 GMT)
--------------------------------------------------
應該加個人『就』 -
再次,他預料法律的要求就是:
16 hrs
在法律规定中找到依据
LOOKS TO是“在。。。中找依据”的意思
Discussion