Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
zaspokojenie świadczeń alimentacyjnych
English translation:
... maintenance payments...
Added to glossary by
monico
Dec 13, 2007 10:25
16 yrs ago
6 viewers *
Polish term
zaspokojenie świadczeń alimentacyjnych
Polish to English
Social Sciences
Human Resources
po dokonaniu potrąceń na: zaspokojenie świadczeń alimentacyjnych egzekwowanych na podstawie tytułów wykonawczych (innymi słowy nakazowo)
Jak ładnie ująć zwrot: zaspokojenie świadczeń alimentacyjnych egzekwowanych na podstawie tytułów wykonawczych?
Jak ładnie ująć zwrot: zaspokojenie świadczeń alimentacyjnych egzekwowanych na podstawie tytułów wykonawczych?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
... maintenance payments...
Zrezygnowałbym z tego "zaspokajania".
... after decuctions for: maintenance payments payable under enforcement titles
... after decuctions for: maintenance payments payable under enforcement titles
Peer comment(s):
agree |
Katarzyna Misun-Nowak
: I agree
26 mins
|
Dzięki.
|
|
agree |
Andrew Stanleyson
: jeszcze przeczytałem, racja
1 hr
|
Dzięki!
|
|
agree |
TechWrite
2 hrs
|
Dzięki!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
8 mins
fulfilment (receipt) of alimentation payments
chyba
3 hrs
enforced alimony payments (expense)
moze w ten sposob, dla jasnosci:)
14 hrs
fulfill alimony obligations/payments
albo tak
Discussion
award of alimony przyznanie ‹zasądzenie› alimentów czyli może receipt, fulfilmemt of alimony award payment