Glossary entry

English term or phrase:

Roll over for more information...

French translation:

passer le pointeur sur le sujet qui vous intéresse

Added to glossary by Laurence BREYSSE-ROSENFELD
Feb 10, 2008 07:15
16 yrs ago
English term

Roll over for more information...

English to French Marketing Marketing Roll over
Dans une étude de marché, dans le paragraphe consacré aux sondages de la clientèle, toute une série de différentes méthodes à cet effet est énuméré. À savoir, questions formelles, informelles, etc.
Ensuite, il est écrit :

"Roll over for more information about these different research methods."

Quel est le sens du verbe "roll over" et comment le traduire dans ce document ?
Merci d'avance à celles et ceux qui savent !

Proposed translations

+3
46 mins
Selected

passer le pointeur sur le sujet qui vous intéresse

~pour obtenir de plus amples informations
Je pars de l'hypothèse que votre enquête se trouve sur le Web. Le rollover (effet de survol selon le GDT) est une "Technique qui consiste à faire changer l'apparence (couleur ou forme) d'une image affichée dans une page Web, au seul passage du pointeur de la souris, c'est-à-dire lorsque celui-ci survole l'image originale."

D'autres formulations sont bien sûr possibles.
Exemple ici : http://www.pleoworld.com/discover/lookinside
Et si ce n'est pas ça, bon dimanche.

--------------------------------------------------
Note added at 50 minutes (2008-02-10 08:06:17 GMT)
--------------------------------------------------

Et si c'est cela, bon dimanche aussi.
"Passez le pointeur ..."
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X) : Exemple ici: http://www.avisions.com/process.ASP
24 mins
agree Platary (X)
52 mins
agree Philippe Maillard
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous tous ! Laurence "
+1
1 hr

faites glisser le curseur sur le sujet qui vous intéresse

autre formulation possible
Peer comment(s):

agree Manon J. Caron : curseur - oui , un terme plus utilisé
5 hrs
merci, c'est mon avis aussi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search