02:21 Apr 17, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ADELLEBJ Local time: 16:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | afford = to give; yield; furnish = 提供 |
| ||
3 | (在此情况下)咨询顾问对(本合同所涉)上述款项所享有的权利 |
|
with consultant’s rights afforded to it afford = to give; yield; furnish = 提供 Explanation: afford = give; yield; furnish eg it affords much pleasure (Collins Concise English Dictionary) afford = (fml) to provide with (正式) 提供 eg The tree afforded us shelter from the rain. 这棵树为我们提供了避雨的地方.(朗文进阶词典) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
with consultant's rights afforded to it (在此情况下)咨询顾问对(本合同所涉)上述款项所享有的权利 Explanation: such default ...shall be a breach of this Contract...with CONSULTANT'S rights...being reserved in full but in addition thereto (=in addition to the rights) at the option of CONSULTANT 我理解大概结构是这样,请指正。 rights afforded to it (the payment) under this CONTRACT 对本合同所涉上述款项所享有的权利 上述未按期付款行为构成违约,(在此情况下)咨询顾问对本合同所涉上述款项(it - payment)将保留全权,除此之外的权利/事项(这里不太确定),由咨询顾问自行选择。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.