Glossary entry (derived from question below)
Sep 18, 2002 16:06
21 yrs ago
1 viewer *
English term
caution
Non-PRO
English to Norwegian
Other
Rather in the sense of "please note", like N.B.
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(Norwegian)
5 | advarsel! | Roald Toskedal |
4 +2 | OBS (!) | Liss Myrås (X) |
4 | Vennligst merk/Advarsel | Ivan Eikås Skjøstad |
Proposed translations
8 mins
Selected
advarsel!
This would be in a user manual, in a text box with a "danger" color, next to the actual text. Else, the general meaning of "Caution" would be "forsiktighet", "varsomhet".
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
11 mins
Vennligst merk/Advarsel
Dette kan brukes i f.eks bruksanvisninger etc., og gjerne med utropstegn bak dersom det er veldig viktig informasjon: f.eks.: "Advarsel! Brennbart matriale. Må ikke utsettes for varme".
+2
13 mins
OBS (!)
if You would like an abbreviation.
"To be observant of..."
"To be observant of..."
Peer comment(s):
agree |
Lars Finsen
: Looks like this was what the asker had in mind.
8 mins
|
Thank`s Lars, I guess it depends on the askers context :o)
|
|
agree |
Paul Svensson
4 hrs
|
Something went wrong...