GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:25 Sep 18, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Arabeska Local time: 19:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | oschuscheniye natyanutoi kozhi |
| ||
4 +3 | упругость кожи |
| ||
5 +1 | тургор кожи |
| ||
5 | плотность кожи |
|
плотность кожи Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oschuscheniye natyanutoi kozhi Explanation: this is what patients are frequently asked....if they have 'skin tightness' |
| |