Oct 25, 2008 10:24
15 yrs ago
English term
material support conspiracy
English to French
Law/Patents
Government / Politics
condamnations/terrorisme
The defendants pleaded guilty to the *material support conspiracy*
Je ne connais pas le terme juridique consacré, merci !
Je ne connais pas le terme juridique consacré, merci !
Proposed translations
1 hr
Selected
fourniture de soutien matériel (au terrorisme)
Le Rapporteur spécial étudie, au chapitre III, le recours à des commissions militaires pour juger des personnes soupçonnées d’avoir commis des actes terroristes. Il relève des problèmes d’ordre juridictionnel concernant certaines infractions (terrorisme, fourniture d’un soutien matériel au terrorisme, aide illégale à l’ennemi, espionnage et complot) qui ne font pas partie des lois de la guerre
http://www.universalhumanrightsindex.org/documents/5/1231/do...
En effet détenu à Guantanamo depuis six ans et mis en accusation depuis cinq, il a été condamné à 5 ans et demi de prison. La veille le jury militaire l’avait déclaré « coupable de soutien matériel à une entreprise terroriste »
http://angryindian.blogspot.com/2008/08/le-verdict-du-premie...
http://www.universalhumanrightsindex.org/documents/5/1231/do...
En effet détenu à Guantanamo depuis six ans et mis en accusation depuis cinq, il a été condamné à 5 ans et demi de prison. La veille le jury militaire l’avait déclaré « coupable de soutien matériel à une entreprise terroriste »
http://angryindian.blogspot.com/2008/08/le-verdict-du-premie...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est ce qui me convient le mieux, merci !"
2 hrs
ayant matériellement soutenu le complot (la conspiration)
I dont think there is a specific technical term for it.
3 hrs
ont reconnu qu'ils étaient coupables d'avoir apporté leur soutien matériel (aux terroristes)
une autre proposition... pour éviter d'utiliser la formule "plaider coupable" tout en conservant le même sens...
Something went wrong...