May 25, 2009 04:35
15 yrs ago
English term

MAINTENANCE SERVICES

English to Russian Other Computers: Software
Как называются эти услуги, если компания, предоставившая лицензию на свое программное обеспечение, оказывает их получателю лицензии? Support services она тоже оказывает, так что услуги поддержки не годятся.

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

услуги по сопровождению (программного обеспечения)

Совпадение найдено по ссылке. Пункт 0. Определения.

Но лучше бы дать текст, где говорится об этих MAINTENANCE SERVICES.
Note from asker:
Ничего о них- не говорится, просто упоминаются. Спасибо!
Peer comment(s):

agree Anna Astar : да, хороший вариант
0 min
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
30 mins

услуги (тех)обслуживания

как вариант
зависит от того, что они там делают
Something went wrong...
+1
30 mins

техническое обслуживание (программного обеспечения)

Не могу понять, чем предложенный мной вариант отличается от поддержки, но, тем не менее, такое толкование встречается.
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
2 mins
Благодарю!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search