Acuerdos en Mora

English translation: Agreements in default

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Acuerdos en Mora
English translation:Agreements in default
Entered by: Edward Tully

17:44 Jul 1, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Mora
Spanish term or phrase: Acuerdos en Mora
Hi again! I have another doubt: Acuerdos en mora: Agreements in Default or Default Agreements?
Simmona1
Agreements in default
Explanation:
has about 3 times more hits on Google than "default agreements"...
Selected response from:

Edward Tully
Local time: 00:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Agreements in default
Edward Tully
3Defaulted agreements
Lisa McCarthy


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Defaulted agreements


Explanation:
I hazard a guess without further context.

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2009-07-01 18:08:42 GMT)
--------------------------------------------------

All of you credit agreements for the previous six years are detailed, including information on the lender, the loaned amount, the current outstanding balance, and the timeliness of your repayments, which is why it is important not to miss payment dates. ***Defaulted agreements*** are also included in the listings.
http://www.loans.uk.com/help-centre/credit-ratings-explained...

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 160
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Agreements in default


Explanation:
has about 3 times more hits on Google than "default agreements"...

Edward Tully
Local time: 00:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 825
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Ramsey: I'd definitely go with agreements in default. Default agreements could be somewhat ambiguous.
3 mins
  -> good point - thank you Ruth! ;-)

neutral  Rosa Paredes: I tend to agree with you, but we need more context
1 hr

agree  David Jessop
4 hrs
  -> thank you David! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search