Feb 5, 2010 12:31
14 yrs ago
English term

Hold the stand

English to Italian Other Food & Drink
Slicer & dicer

1.- Insert blades.
2.- Flip over the blade for different function, or safe storage.
3.- Insert front blade.
4.- Affix food into food pusher.
5.- Then insert to safety food holder.
6.- The “arrow” marking pointing outward.
7.- The triangle shape divice attach to the switch.
8.- Place safety food holder.
9.-Turn the switch to change cutting shape e.g., cube / diamond.
10.- Hold the stand, start slicing.
11.- Press top once to ensure food is on the grating board when slice forward. Release when backward.
12.- Notches undermeath using on other container.

Discussion

eva maria bettin Feb 5, 2010:
non mi sembra quel gran che di macchinario.. ovvero superautomattizato. due sono i discorsi.(prima che mi renda ridicola) - 1° o è un attrezzo mediamente moderno, quindi in parte va usato a mano. 2° è megagalattico- con tanto di programma di pc- ma non mi pare propio.- io intanto cerco di metter una risposta- ma cerca pure tu di spiegare di che si tratta- prima che mi renda del tutto ridicola
Valeria Faber Feb 5, 2010:
mah, magari l'interruttore nella posizione di taglio scelta, oppure tenere il coperchio
erme (asker) Feb 5, 2010:
Già, ma tenere cosa? :-)
Valeria Faber Feb 5, 2010:
... potrebbe essere "tenere in posizione"?

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

la placca di pressione laterale

andiamoci cauti. Se si tratta di macchinario super mega-galattico- computerizzato - che cerca solo un termine per il software- fatemi seppelire.
Se invece è come penso io- che si tratta semplicemente delle istruzioni per un affettatrice senza tanti fronzoli- è la placca laterale, che serve a spingere l'insaccato verso la lama principale. E lì poi lo tagli a piacere tuo- a cubetti- a fettine, dipende dagli aggeggi precedentemente montati

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno19 ore (2010-02-07 08:02:14 GMT)
--------------------------------------------------

dato che non c'è una foto- che ci renderebbe la vita tanto più facile- l'unica modifica che mi sento di fare è che la placca per la pressione - che senza quella qualunque cosa introduci non avanza- possano averla messsa in alto anziché laterale. Mi ricordo mio padre che ci metteva le cipolle a kg per preparare le quiches salate. "purtuttavia"- come si dice- anche i macellai che frequento ancora usano quella a pressione laterale.
Peer comment(s):

agree Giacinto Guida
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti"
1 hr

tenere il supporto/la base

sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search