Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
E.V. (im Adressfeld)
German translation:
Hier [En Ville]
Added to glossary by
Andrea Erdmann
Mar 31, 2010 14:16
14 yrs ago
1 viewer *
French term
E.V.
French to German
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Adressangabe?
Anschriftsfeld in einem Schreiben an einen Anwalt:
Maître XY
Avocat
E.V.
Par fax n° 1234 5678
Et par courrier
Keine Straßen- und Ortsangabe im Anschriftsfeld.
Ich nehme an, dass "E.V." für "en ville" steht, aber auch dann ist mir die Übersetzung nicht klar.
Vor Ort?? Am Ort ansässig?
Danke schonmal!
Maître XY
Avocat
E.V.
Par fax n° 1234 5678
Et par courrier
Keine Straßen- und Ortsangabe im Anschriftsfeld.
Ich nehme an, dass "E.V." für "en ville" steht, aber auch dann ist mir die Übersetzung nicht klar.
Vor Ort?? Am Ort ansässig?
Danke schonmal!
Proposed translations
(German)
5 +1 | Hier |
Rolf Kern
![]() |
2 | kontrollierte Zustellung |
Schtroumpf
![]() |
Change log
Apr 2, 2010 09:19: Andrea Erdmann Created KOG entry
Proposed translations
+1
27 mins
Selected
Hier
Die Kombination «E.V. "en ville"» gibt mir 37.600 Google-Treffer, die diesen Punkt belegen. "Im Hause" ist ein absoluter Spezialfall von "Hier".
Note from asker:
Vielen Dank, das ist es ja dann wohl!! |
Peer comment(s):
agree |
Schtroumpf
: Wie gesagt, wohl ein Spruch der älteren Generation, und dann bei RAen erst recht plausibel...
10 mins
|
Danke, Wiebke
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Besten Dank"
23 mins
French term (edited):
E.V. = envoi en validation renforcée
kontrollierte Zustellung
Was die deutsche Entsprechung betrifft, musst du vielleicht noch ein bisschen Eigenarbeit leisten :-))
Sagte mir gerade, dass ich dieses EV nicht kenne, es aber Absicht zu sein scheint... und ist weder toque noch case noch sonstwas Exotisches...
Hier:
Managed PKI pour SSL avec Extended Validation - Exigences d ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
Les certificats SSL Extended Validation (EV, validation renforcée) permettent de gagner le ... la Lettre de confirmation d'un avocat ou d'un comptable. • Vérifiez que vous avez satisfait à .... du contrat EV en ligne. VeriSign envoie également un e-mail ... (c) Accepter les obligations contractuelles pertinentes ...
www.verisign.fr/.../techguide-managedpki-authentication-req...
--------------------------------------------------
Note added at 34 Min. (2010-03-31 14:51:25 GMT)
--------------------------------------------------
Ach, jetzt ist der Referenzkasten weg, nur weil ich ne Antwort eingegeben hab...
Laut einem belgischen Knigge-Äquivalent (2001) ist der Vermerk E.V. veraltet und zu ersetzen durch "par porteur" / p.P. , s. hier:
http://books.google.fr/books?id=Pgtkx8zqNBMC&pg=PA156&lpg=PA...
Aber veraltete Wendungen sind im RA-Metier normalerweise weniger ein Hindernis als ein Muss ;-)
Sagte mir gerade, dass ich dieses EV nicht kenne, es aber Absicht zu sein scheint... und ist weder toque noch case noch sonstwas Exotisches...
Hier:
Managed PKI pour SSL avec Extended Validation - Exigences d ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
Les certificats SSL Extended Validation (EV, validation renforcée) permettent de gagner le ... la Lettre de confirmation d'un avocat ou d'un comptable. • Vérifiez que vous avez satisfait à .... du contrat EV en ligne. VeriSign envoie également un e-mail ... (c) Accepter les obligations contractuelles pertinentes ...
www.verisign.fr/.../techguide-managedpki-authentication-req...
--------------------------------------------------
Note added at 34 Min. (2010-03-31 14:51:25 GMT)
--------------------------------------------------
Ach, jetzt ist der Referenzkasten weg, nur weil ich ne Antwort eingegeben hab...
Laut einem belgischen Knigge-Äquivalent (2001) ist der Vermerk E.V. veraltet und zu ersetzen durch "par porteur" / p.P. , s. hier:
http://books.google.fr/books?id=Pgtkx8zqNBMC&pg=PA156&lpg=PA...
Aber veraltete Wendungen sind im RA-Metier normalerweise weniger ein Hindernis als ein Muss ;-)
Note from asker:
Vielen Dank, Wiebke, für die Mit-Sucherei! |
Peer comment(s):
neutral |
Rolf Kern
: Müßte dann aber nicht eine Adresse da stehen, sonst hängt ja die "kontrollierte Zustellung" völlig in der Luft?
7 mins
|
Da ist was dran, ja! Wenn dem so ist, dann muss aber der Absender in derselben Stadt sein, vielleicht kann Andrea das noch kurz bestätigen.
|
Discussion
Das wurde mir immer hier in Frankreich so erklärt.
wenn ich "e.v." "en ville" "auf Briefen" googele, komme ich auf einen Verweis, der mich beim Anklicken nicht weiterbringt, aber zunächst Folgendes ausspuckt:
E.V.. - En ville (auf Briefen als Adreßbezeich- nung: hier; wörtlich: in der Stadt).
"Hier"