GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:29 May 27, 2010 |
Dutch to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / wetenschappelijk artikel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kitty Brussaard Netherlands Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
The effect of (this) is (also) that... Explanation: Rephrasing from passive into active makes it a lot easier to understand. Something had an effect. And it also had another effect, is what they are saying: The effect is also that (they/we realize that) these are signals from within our group that we should/need to take serious. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the aftermath/consequence/reaction of this Explanation: ....... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
This also results in .... Explanation: Whole phrase: "This also results in signals from within....", enz. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tevens gaat hier het effect vanuit dat It also makes clear that Explanation: It also makes clear that these are signals from within our group that need to be taken seriously. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.