Glossary entry (derived from question below)
Mar 16, 2003 08:27
21 yrs ago
English term
bed night
English to Arabic
Bus/Financial
Tourism & Travel
Travel Industry
In the hotel industry, a measurement of occupancy. One person for one night.
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | سرير ليلة | Fuad Yahya |
3 +2 | فرد (واحد) بالليلة | Morgane Boëdec |
5 | سرير لمبيت شخص واحد بدون خدمات | globalvil |
Change log
Dec 26, 2005 07:02: Fuad Yahya changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+2
38 mins
Selected
سرير ليلة
This is a mathematical unit. It does sound weird, and it is supposed to. It is like man-hour.
Fuad
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-16 09:20:36 (GMT)
--------------------------------------------------
This is how the term works mathematically:
You have 100 beds at the hotel (or hospital), and 7 nights in each week. This week, 90 beds were occupied 5 nights, and 98 beds were occupied on the 6th night, and 100 beds were occupied on the 7th night. Therefore you have:
90X5 = 450 bed nights
+ 98 bed nights
+ 100 bed nights
Total: 450 + 98 + 100 = 648 bed nights
Fuad
--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-16 09:20:36 (GMT)
--------------------------------------------------
This is how the term works mathematically:
You have 100 beds at the hotel (or hospital), and 7 nights in each week. This week, 90 beds were occupied 5 nights, and 98 beds were occupied on the 6th night, and 100 beds were occupied on the 7th night. Therefore you have:
90X5 = 450 bed nights
+ 98 bed nights
+ 100 bed nights
Total: 450 + 98 + 100 = 648 bed nights
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
39 mins
فرد (واحد) بالليلة
عدد أفراد بالليلة؟
6 hrs
سرير لمبيت شخص واحد بدون خدمات
سرير لليلة واحدة للفرد
سرير فردي لليلة واحدة بدون خدمات
Something went wrong...