GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Mar 18, 2003 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel / Travel Industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | تبديل، متابعة |
| ||
4 | اتصال/وصلة |
| ||
4 | Nouktatu Rabtin |
| ||
1 | محطة توقف لمتابعة الرحلة |
|
اتصال/وصلة Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nouktatu Rabtin Explanation: or Tabdilo fi Wasilati A-safari -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-18 21:26:01 (GMT) -------------------------------------------------- نقطة ربط تبدبل وسيلة السفرأو النقل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تبديل، متابعة Explanation: نقطة تبديل، نقطة متابعة محطة تبديل، محطة متابعة فؤاد |
| ||||||||||
59 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|