GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:37 Oct 12, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Yasutomo Kanazawa Japan Local time: 01:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | じくじくした皮膚 |
| ||
3 +1 | xxx がにじみ出る肌 / xxxがしぐしぐ流れ出る肌 |
|
じくじくした皮膚 Explanation: 傷などによってじくじくした皮膚。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=weeping&dtype=1 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
xxx がにじみ出る肌 / xxxがしぐしぐ流れ出る肌 Explanation: Depending on the article: (水分) or (液体) or (血) がにじみ出る肌 (水分) or (液体) or (血) がしぐしぐ流れ出る肌 weep/ooze [for wounds, etc.] = しぐしぐ流れ出る・にじみでる [Definition source: Shogakukan Dictionary] I am thinking that your translation is about edema (with the swelling of the skin, oozing or weeping from the skin, and the rubbery texture, etc.) Here is a website on weeping edema: http://www.healthandnutritiontips.net/weeping_edema/weeping_... http://fushuss.seesaa.net/article/130160960.html 浮腫の症状 ■浮腫の症状 ・浮腫(ふしゅ・むくみ)とは、顔や手足などの末端が体内の 水分により、痛みを伴わない形で腫れることをいいます ・浮腫はそれ自体が病気ではなく、 何かの病気の症状を示しています ほとんどの場合は臓器に異常があり、 栄養素や水分を代謝できなくなっているために浮腫が生じます その位置や病状によって何かの病気を示しているのかが 推測できるわけです ・浮腫になった部分は青白く、やや光沢があり、膨れ上がって 弾力性が失われています 皮膚の上から指先でじっと押して凹みができれば、 それが浮腫です -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-10-12 14:37:17 GMT) -------------------------------------------------- 皮膚 is a better word for skin in this case. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.