Nov 8, 2010 09:19
13 yrs ago
3 viewers *
Italian term

a piene mani...

Italian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
La frase intera è così, non l'ho capita bene, vi chiedo una mano:


Estremizzando il concetto di moto, attingendo a piene mani all'esperienza, e alla sostanza, della 1000R.

Grazie a tutti!

Proposed translations

19 mins
Selected

unsparingly

Mi sembra semplicemente una metafora, non ha a che vedere con il campo tecnico del testo. Parecchi altri avverbi andrebbero bene.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins

greatly/considerably...

"a piene mani" means "a lot", so here I would say something like "drawing greatly/considerably on experience" or other synonyms
Something went wrong...
19 mins

to the full extent

Suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-11-08 09:42:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_spanish/cooking_culinar...

An Italian to Spanish previous question.
Something went wrong...
5 hrs

(delving) liberally (or to the full) nto

-
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

a piene mani

Pescare a piene mani - WordReference Forums
6 posts - 4 authors - Last post: 4 May 2008
"Pescare a piene mani" = "to pick up (to take away) something (idea, data, concept, etc) in plenty (or aplenty, galore)". ...
forum.wordreference.com/showthread.php?t=941333 - Cached
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search