"then current placement"

Spanish translation: la ubicación escolar que le correspondía/correspondiente en ese momento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:then current placement
Spanish translation:la ubicación escolar que le correspondía/correspondiente en ese momento
Entered by: Walter Landesman

14:31 Dec 25, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Stipulation of settlement and discontinuance
English term or phrase: "then current placement"
This Stipulation shall not be relied upon by any party to indicate, establish or support the position that the School is, or should be considered as, the * “then current placement” * for the 2010-2011 school year or any subsequent school year nor shall this Stipulation entitle the Parent or the Student to receive, or require the Respondent to provide, reimbursement of or funding for any costs associated with the Student’s attendance, if any, at the School during any subsequent school year.

Me complica la vida lo de "placement" dentro del contexto escolar.

Desde ya, muchas gracias y ¡feliz Navidad!
Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 08:01
la ubicación escolar correspondiente en ese momento
Explanation:
"then-current placement" es una expresión o frase hecha. En este caso entiendo que refiere a la institución que entonces le correspondería para 2010-2011, que esa escuela es, o debería ser considerada, o no, la que actualmente le corresponde al niño. Podría expresarse de otra forma, tal vez mejor, pero la idea me parece que va por ese lado.

Some further help:

Generally the "then-current" placement is the placement of the student at the time the complaint is filed.
http://wea.uwctds.washington.edu/HTML Bulletins/Bulletin4.ht...

The educator's guide to Texas school law - Resultado de la Búsqueda de libros de Google
Jim Walsh, Frank R. Kemerer, Laurie Maniotis - 2005 - Biography & Autobiography - 481 páginas
The “then- current placement” of the student refers to the child's placement prior to the expulsion or other change of placement. The “stay put” provision ...
http://books.google.com.uy/books?isbn=0292706634...
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 08:01
Grading comment
Muchas gracias y feliz Año Nuevo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1la ubicación escolar correspondiente en ese momento
Walter Landesman
4prueba/examen de aptitud/nivel/evaluación
SOL MARZELLIER DE PABLO
4asignación
María Eugenia Wachtendorff
3la modalidad de acogimiento/ubicación vigente en aquel momento
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Summary of reference entries provided
then current placement
Raúl Casanova

  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prueba/examen de aptitud/nivel/evaluación


Explanation:
Hola Mónica, y Feliz Navidad!

Se me ocurre que tenga que ver con algún test al cual los alumnos o futuros alumnos sean sometidos.

--------------------------------------------------
Note added at 18 minutos (2010-12-25 14:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

Sin olvidar "actual" que corresponde a "current".

SOL MARZELLIER DE PABLO
Local time: 13:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Hola Sol: ¡Feliz Navidad para ti también! No se trata de una prueba, sino de la escuela a la que ha sido asignada esta niña con capacidades diferentes. Me temo que no encuentro una forma más breve de describirlo... Gracias, de todos modos.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la ubicación escolar correspondiente en ese momento


Explanation:
"then-current placement" es una expresión o frase hecha. En este caso entiendo que refiere a la institución que entonces le correspondería para 2010-2011, que esa escuela es, o debería ser considerada, o no, la que actualmente le corresponde al niño. Podría expresarse de otra forma, tal vez mejor, pero la idea me parece que va por ese lado.

Some further help:

Generally the "then-current" placement is the placement of the student at the time the complaint is filed.
http://wea.uwctds.washington.edu/HTML Bulletins/Bulletin4.ht...

The educator's guide to Texas school law - Resultado de la Búsqueda de libros de Google
Jim Walsh, Frank R. Kemerer, Laurie Maniotis - 2005 - Biography & Autobiography - 481 páginas
The “then- current placement” of the student refers to the child's placement prior to the expulsion or other change of placement. The “stay put” provision ...
http://books.google.com.uy/books?isbn=0292706634...

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 08:01
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 125
Grading comment
Muchas gracias y feliz Año Nuevo.
Notes to answerer
Asker: Sí, viene más por ahí. Gracias, Walter.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacana54 (X)
8 hrs
  -> Muchas gracias, Lucía. Y Feliz 2011!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la modalidad de acogimiento/ubicación vigente en aquel momento


Explanation:
Saludos

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 13:01
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1601
Notes to answerer
Asker: Gracias, Margarita y ¡feliz Navidad!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
asignación


Explanation:
Definition of PLACEMENT

1
: an act or instance of placing: as
a : an accurately hit ball (as in tennis) that an opponent cannot return
b : the assignment of a person to a suitable place (as a job or a class in school)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-12-26 04:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

Moni: Me ha tocado traducir textos similares para distintos estados de EE.UU., y entiendo que se trata de la "asignación del niño a una escuela" (que no está garantizada año tras año, pues depende de si el niño es capaz de adaptarse o si la escuela tiene la capacidad de satisfacer sus necesidades).

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 313
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


45 mins
Reference: then current placement

Reference information:
Parece ser un término legal que define la escuela o instituto al cual debería asistir un niño, según su ubicación geográfica y social. El probelema es que también se usa una variante *change of placement* en el caso de niños con capacidades diferentes, y no llego a discernir cual sería la representación adecuada en español, especialemente desconociendo las reglamentaciones o leyes que puedan regir en el país de destino.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-25 15:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

Leyendo rápidamente en una de las referencias, he encontrado esta definición: *According to OSEP, a "change of placement" is considered to be an action that substantially or materially alters an educational program*. Bajo esta óptica, *placement* sería la situación educativa (escuela, programa, grado, grupo, etc.) y *then current* podría ser simplemente previa o preexistente

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-25 15:57:39 GMT)
--------------------------------------------------

Más adelante, en la misma referencia, aparece citado un dictamen de una corte que en esencia dice *This court went on to state that placement is "not a place, but a program of services from which the child can obtain some educational benefit."*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-25 16:30:29 GMT)
--------------------------------------------------

Concuerdo con Walter en que *then current placement* es una frase hecha, y entiendo que en el contexto tiene un significado legal que no puede pasarse por alto. Tal vez sería conveniente (independientemente de la traducción, pero en beneficio del destinatario de la misma) agregar una nota explicando que esa frasecita puede actuar como disparador de procedimientos legales específicos


    Reference: http://www.oocities.com/vshr1350/maintainplacement.htm
    Reference: http://wea.uwctds.washington.edu/HTML%20Bulletins/Bulletin4....
Raúl Casanova
Uruguay
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Note to reference poster
Asker: Exactamente, Raúl. De hecho, se trata de una niña con discapacidad. Sin embargo, sigo sin encontrar una expresión más breve. ¡Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search