Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
that seasoned him
French translation:
ça l'a endurci.
Added to glossary by
Anne Pietrasik
May 6, 2003 09:21
21 yrs ago
English term
that seasoned him
Non-PRO
English to French
Other
He later assessed his son’s role as his hatchet man: ‘Sometimes he did a lot of heavy lifting,’ he explained. ‘He could go to people and save me the agony of having to break the bad news to them. He did it. And that seasoned him'
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+7
11 mins
Selected
et ça l'a endurci.
ou
"et il s'est endurci".
"et il s'est endurci".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+5
2 mins
Et cela l'a fait grandir.
ou mûrir.
Peer comment(s):
agree |
Nancy Bonnefond
: mûrir
6 mins
|
agree |
Elisabeth Toda-v.Galen
: cela l'a mûri me semble plus approprié, vu que le fils devait déjà être adulte
8 mins
|
agree |
cjohnstone
: mûrir
30 mins
|
agree |
GILLES MEUNIER
37 mins
|
agree |
ntouzet (X)
: mûri
8 hrs
|
13 mins
Et ça l'a endurci.
Ou *cela* au lieu de *ça*, bien entendu
4 hrs
cela lui a donné de l'expérience...cela lui a permis d'acquérir de l'expérience
acquérir de l'expérience semble plus judicieux
Something went wrong...