pick-up

Russian translation: разъяснения ниже

19:16 Jun 11, 2003
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electrical
English term or phrase: pick-up
Это некий режим, в котором работает реле. Реле это называется Undervoltage release, то есть, расцепитель пониженного напряжения. Установлено реле на некоей штуке, называемой размыкатель защиты электродвигателя, или, проще, автомат защиты мотора.
В общем, этот расцепитель - это дополнительный компонент (accessory) к размыкателю (circuit breaker'у).

Подвопросное слово встречается в таблице характеристик этих доп. компонентов, в частности, там говорится:

Power consumption:
during pick-up
и
uninterrupted duty

Далее указано потребление мощности в ВА и Вт, если надо, вот эти цифры: для pick-up 20.2/13, а для непрерывного режима 7.2/2.4

Вот что такое pick-up в данном случае? Это, видимо, связано с мотором, а не с самим реле - этап раскрутки (разгона) двигателя?

Впрочем, я не уверен, поэтому спрашиваю. Мое предположение прошу не считать ограничением. ;)
Alex Volovodenko
Russian Federation
Local time: 05:51
Russian translation:разъяснения ниже
Explanation:
Алекс, я просмотрел http://www.lovatousa.com/catalog/ch1.pdf и поискал еще в Гугле. Вот заключение:

pick-up voltage = напряжение, при котором возможно повторное включение сработавшего реле (надо короче, конечно - но это Вам :)


Реле это (имея ввиду pdf-а Lovato) - модуль в системе запуска (или блоке защиты) двигателя, и действительно защищает от пониженного напряжения.


Dropout, to drop out. A monostable relay drops out when it changes from an energized to an unenergized condition. (IEC)
Dropout value, measured. As the current or voltage on an operated relay is decreased, the value at which all contacts restore to their unoperated positions.


Pickup, to pick up. A monostable relay picks up when it changes from the unenergized condition to an energized condition.(IEC)
Pickup value, measured. As the current or voltage on an unoperated relay is increased, the value at or below which all contacts function.

( http://www.leachintl2.com/english/english2/vol6/properties/0... )


В каталоге Lovato есть два типа таких реле:

11SMX14/24/25 - очевидно вполне автоматического действия. Здесь pick-up voltage = напряжение включения (предложение Олега). Я не сказал бы "напряжение срабатывания", т.к. срабатывание здесь - размыкание контактов реле; т.е. напряжение срабатывания = trip voltage.

11SMX15 - вроде ближе к Вашему реле: есть какая-то рукоятка, что предполагает возможность изпользовать реле в качестве emergency stop; кроме того, ручное (нежели автоматическое) включение после срабатывания/выключения - в согласии с "Prevents the motor from being restarted accidentally when the voltage is restored."


Имея все это ввиду, things are beginning to make sense :)

Response voltage = напряжение (точнее, диапазоны напряжения) реагирования реле:

trip, V: 0.7 to 0.35 X Us
Реле срабатывает (размыкает цепь) в диапазоне от 0.7 до 0.35 Us (т.е. ниже допустимого для нормальной работы)
pick-up, V: 0.85 to 1.1 X Us
Реле ВОЗМОЖНО ВКЛЮЧИТЬ (вручную) когда напряжение - в диапазоне от 0.85 до 1.1 Us (т.е. нормальное)

Заметьте: когда напряжение между 0.7 и 0.8 Us, реле еще не срабатывает; однако, если сработало, его еще включить нельзя. Т.е. в этом случае - 0.8 Us = минимальное напряжение для нормальной работы, а 0.7 Us = порог аварийного режима.


Вот и все.


Есть только одна вещь которая мне не сходится: "Undervoltage release trips the circuit-breaker when the voltage is interrupted." Но 'interrupted' противоречит данным реле: ведь trip voltage = 0.7 to 0.35 Us? А когда напряжения питания нет, то двигатель просто останавливается. Защита от преходных процессов (т.к. это аварийное выключение) осуществляется другими элементами защиты.

Может быть, что-то перепутано в оригинале? Если, например, какой-то "литературный оформитель" ;) подумал, что brownout = interruption?... а это совсем не так:

Blackout (also Outage) = A total loss of commercial power.
Brownout = A low voltage condition lasting longer than a few cycles. "Brownouts" differ from "sags" only in duration.
Sag (also Voltage Dip) = A decrease to between 0.1 and 0.9 pu in rms voltage or current at the power frequency for durations of 0.5 cycles to one minute.
Dropout = A discrete voltage loss. A voltage sag (complete or partial) for a very short period of time (milliseconds) constitutes a dropout.

( http://www.conedsolutions.com/Business/Educational Content/G... )

Реле защиты от пониженного напряжения срабатывает вследствии не моментной стоимости напряжения, а средней его стоимости в течении определенного интервала (response time). Таким образом оно не реагирует на короткие флуктуации (dropouts), которые и не мешают двигателю; реагирует, однако, на sags/dips и brownouts если они достаточно продолжительны и/или спад напряжения достаточно большой.


Ну сейчас действительно все :)
Selected response from:

invguy
Bulgaria
Local time: 01:51
Grading comment
Спасибо огромное за столь подробные разъяснения. Things begun to make sense, indeed :) Хотя картина работы подобных реле в целом стала более-менее полной, в том конкретном случае все равно кое-какие моменты не сходятся. Возможно, это результат написания документов "не-нэйтивами", а именно немцами. Хотя это и не перевод (по крайней мере, непохоже), а довольно качественный текст, все же неточности могли вкрасться!! Anyway, thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2срабатывание (реле)
Vladimir Pochinov
3 +1При включении
Oleg Pashuk (X)
4разъяснения ниже
invguy
1 +1давайте сначала
invguy


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
срабатывание (реле)


Explanation:
потребляемая мощность:

при срабатывании

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-11 19:27:21 (GMT)
--------------------------------------------------

С учетом дополнительного контекста:

СЧИТЫВАНИЕ/СЪЕМ СИГНАЛА

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-11 19:39:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Алекс, сбили вы меня с толку:

trip = размыкание контактов
pickup = срабатывание (замыкание) контактов

Trip, to trip. A latching relay trips when it changes from the operated to the unoperated condition. Usually refers to the breaking of continuity of the main contacts.

Trip value, specified. As the current or voltage on an operated latching relay is step applied, the value at or below which all contacts return to their unoperated positions.

Pickup, to pick up. A monostable relay picks up when it changes from the unenergized condition to an energized condition.

Pickup value, specified. As the current or voltage on an unoperated relay is increased, the value at or below which all contacts must function.

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 00:51
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab: в момент включения
24 mins

agree  Ol_Besh
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
При включении


Explanation:
- neutral term (подойдет для мотора или реле)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-11 20:32:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Or:
В момент включения - as suggested by mk_lab

Oleg Pashuk (X)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab: в момент включения
10 mins
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
давайте сначала


Explanation:
Поскольку я понимаю, это реле защиты от пониженного напряжения. Т.е. контакы его нормально замкнуты (если напряжение нормальное = uninterrupted duty), и размыкаются когда напряжение становится ниже минимально допустимого.

Т.е. *срабатывание* реле = его *вЫключение* (tripping)

В эксплуатационном смысле интерес представляет потребляемая мощность при *срабатывании* (когда реле реагирует на критической ситуации). Здесь pick-up - это восстанавливание нормального состояния после срабатывания, и оно обычно не интересно, т.к. в принципе осуществляется вручную, причем когда двигатель выключен (т.е. без нагрузки).

Софизм, да? :))

Но ведет он к гипотезе что все-таки термин pick up здесь возможно связан с включением/разгона двигателя, а не собственно с реле? Может быть Алекс все-таки прав, а? И замечание Дмитрия тоже основательно?

По-видимому, надо выяснять что это за двигатель и что там еще включающееся/разгоняющееся есть. Алекс?



--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-12 17:48:57 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Undervoltage release trips the circuit-breaker when the voltage is interrupted.\"

- А это что: защита от отсуствия напряжения или от пониженного напряжения?!? Ведь это не одно и то же!


\"Prevents the motor from being restarted accidentally when the voltage is restored. Suitable for EMERGENCY STOP acc. to VDE 0113.\"

А-га: используется также в качестве аварийного выключателя. Ну это объясняет интерес к токам переходных процессов.


\"Напряжение срабатывания при pick-up выше, чем при размыкании (tripping).\"

Друзья, честно, я совсем запутался - а и завтра 600 км ехать надо... Желаю удачи! Если через два дня дискуссия еще идет, присоединюсь опять :)

invguy
Bulgaria
Local time: 01:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimman: очень похоже
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
разъяснения ниже


Explanation:
Алекс, я просмотрел http://www.lovatousa.com/catalog/ch1.pdf и поискал еще в Гугле. Вот заключение:

pick-up voltage = напряжение, при котором возможно повторное включение сработавшего реле (надо короче, конечно - но это Вам :)


Реле это (имея ввиду pdf-а Lovato) - модуль в системе запуска (или блоке защиты) двигателя, и действительно защищает от пониженного напряжения.


Dropout, to drop out. A monostable relay drops out when it changes from an energized to an unenergized condition. (IEC)
Dropout value, measured. As the current or voltage on an operated relay is decreased, the value at which all contacts restore to their unoperated positions.


Pickup, to pick up. A monostable relay picks up when it changes from the unenergized condition to an energized condition.(IEC)
Pickup value, measured. As the current or voltage on an unoperated relay is increased, the value at or below which all contacts function.

( http://www.leachintl2.com/english/english2/vol6/properties/0... )


В каталоге Lovato есть два типа таких реле:

11SMX14/24/25 - очевидно вполне автоматического действия. Здесь pick-up voltage = напряжение включения (предложение Олега). Я не сказал бы "напряжение срабатывания", т.к. срабатывание здесь - размыкание контактов реле; т.е. напряжение срабатывания = trip voltage.

11SMX15 - вроде ближе к Вашему реле: есть какая-то рукоятка, что предполагает возможность изпользовать реле в качестве emergency stop; кроме того, ручное (нежели автоматическое) включение после срабатывания/выключения - в согласии с "Prevents the motor from being restarted accidentally when the voltage is restored."


Имея все это ввиду, things are beginning to make sense :)

Response voltage = напряжение (точнее, диапазоны напряжения) реагирования реле:

trip, V: 0.7 to 0.35 X Us
Реле срабатывает (размыкает цепь) в диапазоне от 0.7 до 0.35 Us (т.е. ниже допустимого для нормальной работы)
pick-up, V: 0.85 to 1.1 X Us
Реле ВОЗМОЖНО ВКЛЮЧИТЬ (вручную) когда напряжение - в диапазоне от 0.85 до 1.1 Us (т.е. нормальное)

Заметьте: когда напряжение между 0.7 и 0.8 Us, реле еще не срабатывает; однако, если сработало, его еще включить нельзя. Т.е. в этом случае - 0.8 Us = минимальное напряжение для нормальной работы, а 0.7 Us = порог аварийного режима.


Вот и все.


Есть только одна вещь которая мне не сходится: "Undervoltage release trips the circuit-breaker when the voltage is interrupted." Но 'interrupted' противоречит данным реле: ведь trip voltage = 0.7 to 0.35 Us? А когда напряжения питания нет, то двигатель просто останавливается. Защита от преходных процессов (т.к. это аварийное выключение) осуществляется другими элементами защиты.

Может быть, что-то перепутано в оригинале? Если, например, какой-то "литературный оформитель" ;) подумал, что brownout = interruption?... а это совсем не так:

Blackout (also Outage) = A total loss of commercial power.
Brownout = A low voltage condition lasting longer than a few cycles. "Brownouts" differ from "sags" only in duration.
Sag (also Voltage Dip) = A decrease to between 0.1 and 0.9 pu in rms voltage or current at the power frequency for durations of 0.5 cycles to one minute.
Dropout = A discrete voltage loss. A voltage sag (complete or partial) for a very short period of time (milliseconds) constitutes a dropout.

( http://www.conedsolutions.com/Business/Educational Content/G... )

Реле защиты от пониженного напряжения срабатывает вследствии не моментной стоимости напряжения, а средней его стоимости в течении определенного интервала (response time). Таким образом оно не реагирует на короткие флуктуации (dropouts), которые и не мешают двигателю; реагирует, однако, на sags/dips и brownouts если они достаточно продолжительны и/или спад напряжения достаточно большой.


Ну сейчас действительно все :)

invguy
Bulgaria
Local time: 01:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо огромное за столь подробные разъяснения. Things begun to make sense, indeed :) Хотя картина работы подобных реле в целом стала более-менее полной, в том конкретном случае все равно кое-какие моменты не сходятся. Возможно, это результат написания документов "не-нэйтивами", а именно немцами. Хотя это и не перевод (по крайней мере, непохоже), а довольно качественный текст, все же неточности могли вкрасться!! Anyway, thanks again!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search