KudoZ question not available

Italian translation: si rivelò la scelta azzeccata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fit the bill
Italian translation:si rivelò la scelta azzeccata
Entered by: Grace M

17:09 Jan 12, 2012
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Food & Drink / online grocer case study
English term or phrase: fit the bill
YYY decided it needed a price optimization solution and XXX's Everyday Price Optimization software service on the XXX network fit the bill.
Grace M
Local time: 15:28
si rivelò la scelta azzeccata
Explanation:
Oppure "si prestava bene"... Una miriade di proposte possibili :)
Selected response from:

Glinda
Local time: 00:28
Grading comment
Grazie Glinda e grazie a tutti, questa mi sembra la risposta giusta in questo caso.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4si rivelò la scelta azzeccata
Glinda
3 +2era proprio quel che ci voleva
Giuseppe Bellone
3 +2fa/faceva al caso suo
Fabrizio Zambuto


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
si rivelò la scelta azzeccata


Explanation:
Oppure "si prestava bene"... Una miriade di proposte possibili :)

Glinda
Local time: 00:28
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie Glinda e grazie a tutti, questa mi sembra la risposta giusta in questo caso.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Umberto Cassano
15 mins
  -> Grassie Umberto :)

agree  Pierluigi Bernardini: sì, anche
30 mins
  -> Grazie 1000!

agree  Sara Negro
15 hrs
  -> Grazie Sara ^^

agree  enrico paoletti
1 day 1 hr
  -> Grazie Enrico!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
era proprio quel che ci voleva


Explanation:
Tanto per dare altra idea.

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pierluigi Bernardini
28 mins
  -> Grazie :)

agree  Sara Negro
15 hrs
  -> Grazie :))
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fa/faceva al caso suo


Explanation:
un'altra proposta

Fabrizio Zambuto
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pierluigi Bernardini: "faceva" o "fece" :)
7 mins
  -> Grazie Pierluigi

agree  Sara Negro
15 hrs
  -> Grazie Sara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search