bambini fino a 3 anni gratis

German translation: Ein Kind bis zu 3 Jahren kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen

15:12 Jul 30, 2003
Italian to German translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: bambini fino a 3 anni gratis
potreste vedere se questa frasettina è corretta?

italiano:

offerta speciale:
un bambino fino a tre anni gratis in camera con due adulti

tedesco:
Frei Kinder bis 3 Jahre in Zimmer mit 2 Erwachsenen

qualsiasi consiglio per migliorare la frase è ben accetto
grazie,
Elena Ghetti
Italy
Local time: 02:00
German translation:Ein Kind bis zu 3 Jahren kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen
Explanation:
É solo per UN bambino.
Ein Kind bis zu 3 Jahren kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen
Selected response from:

kadu
Spain
Local time: 02:00
Grading comment
grazie mille a tutti, chissà perché mi era scappato un plurale. ciao e buone vacanze!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Ein Kind bis zu 3 Jahren kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen
kadu
4 +2Kostenlos für Kinder bis 3 Jahre im Zimmer mit 2 Erwachsenen
Ulrike Bader
4 +1Gratis für Kinder bis 3 Jahre in Zimmer mit 2 Erwachsenen
Patrick Cenci
5Kinder bis 3 Jahre GRATIS *im* Zimmer mit 2 Erwachsenen
Aniello Scognamiglio (X)
4Ein Kind unter drei Jahren übernachtet kostenlos im Elternschlafzimmer
MBPa


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gratis für Kinder bis 3 Jahre in Zimmer mit 2 Erwachsenen


Explanation:
oder so...

Patrick Cenci
Local time: 02:00
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio (X): *im*
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Kostenlos für Kinder bis 3 Jahre im Zimmer mit 2 Erwachsenen


Explanation:
saluti

Ulrike Bader
Local time: 02:00
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1495

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Di Santo
2 mins

agree  Aniello Scognamiglio (X): Kinder bis 3 Jahre übernachten kostenlos! -> http://www.pension-nitz.de/Preise.html ---peranottare senza pagare---
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Kinder bis 3 Jahre GRATIS *im* Zimmer mit 2 Erwachsenen


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-30 15:34:27 (GMT)
--------------------------------------------------

un esempio:

http://www.adria.net/hotelolympic/olympicde.html

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 02:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 876
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Ein Kind bis zu 3 Jahren kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen


Explanation:
É solo per UN bambino.
Ein Kind bis zu 3 Jahren kostenlos im Zimmer mit 2 Erwachsenen

kadu
Spain
Local time: 02:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 72
Grading comment
grazie mille a tutti, chissà perché mi era scappato un plurale. ciao e buone vacanze!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aniello Scognamiglio (X): Meist im Plural angewandt! Beispiel: Zwillinge, 3 Kinder im Alter von 1, 2, 3...
19 mins
  -> ja, könnte auch stimmen. Kommt wohl auf das Hotel an. Siehe unter: http://www.hotelaurora.de/ Hier nur 1 Kind frei, das 2. mit Ermässigung.

agree  Gabriele Gileno Infeld: Das ist richtig. Das 1. Kind zahlt nicht, die restlichen zahlen. Ohne dieses Angebot, zahle ich für 2 Kinder den Preis für einen Erwachsenen oder habe auch schon 1 Kind frei und 1 reduziert erlebt. Gratis ist gebäuchlicher als kostenlos.
37 mins
  -> das denke ich auch. Danke.

agree  Giusi Pasi: 1 Kind!
1 hr

agree  Tea Fledderus
2 hrs

agree  Birgit Elisabeth Horn
2 hrs

agree  Beatrice T: un bambino, il secondo bambino paga
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ein Kind unter drei Jahren übernachtet kostenlos im Elternschlafzimmer


Explanation:
- insomma: più o meno ... é questo il senso, no?!

MBPa
Local time: 02:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 145
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search