Aug 3, 2003 07:40
20 yrs ago
1 viewer *
English term
door check arms
English to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
automotive
Listed as one of things to be checked on the vehicle during its service:
"door, bonnet and luggage compartment locks and door check arms"
Dankbar für Ihre Hilfe...
"door, bonnet and luggage compartment locks and door check arms"
Dankbar für Ihre Hilfe...
Proposed translations
(German)
4 | Turklemme | David Moore (X) |
5 | Türbremse | John Jory |
5 -1 | Türöffner | Charon |
4 | Türöffnungshebel | Sybille Brückner |
Proposed translations
6 hrs
Selected
Turklemme
seems to be the name for the bar which prevents the door swinging open too far.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 14:03:35 (GMT)
--------------------------------------------------
But IMHO it\'s certainly not the Türöffner or the Türöffnungshebel
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-03 14:03:35 (GMT)
--------------------------------------------------
But IMHO it\'s certainly not the Türöffner or the Türöffnungshebel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Die Qual der Wahl, die letzte zwei Antworten sind genau hilfreich. Danke David, danke John, I owe you a favour!"
-1
1 hr
Türöffner
Präzise: Türverriegelungshebel
Im allg. dt. Sprachgebrauch: "Türöffner"
Im allg. dt. Sprachgebrauch: "Türöffner"
1 hr
Türöffnungshebel
Vielleicht sind hier die Hebel gemeint,
mit denen man die Tür von innen öffnet.
Mir fällt aber kein kurzes Wort dafür ein.
Vorschlag: Türöffnungshebel (wenn es sich
wirklich um diese handelt)
mit denen man die Tür von innen öffnet.
Mir fällt aber kein kurzes Wort dafür ein.
Vorschlag: Türöffnungshebel (wenn es sich
wirklich um diese handelt)
9 hrs
Türbremse
Türbremse is the overall term, which includes the arm.
Source: numerous refs and the manual of my car
Source: numerous refs and the manual of my car
Something went wrong...