ежовые рукавицы

German translation: kurz halten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:держать в ежовых рукавицах
German translation:kurz halten
Entered by: Steffen Pollex (X)

12:16 Oct 13, 2003
Russian to German translations [PRO]
Art/Literary
Russian term or phrase: ежовые рукавицы
Теперь он в ежовых рукавицах.

Я ообще русские жаргонные выражения знаю неплохо. Но это встречаю впервые.
Steffen Pollex (X)
Local time: 16:21
Eine Erklaerung
Explanation:
Streng halten ist in Ordnung. Oder man kann was anderes nehmen.
Unten ist die Erklaerung angefuehrt, woher dieser Ausdruck kommt.

Die „Große Säuberung“ zeichnete sich durch einige Besonderheiten aus. Die
Verhaftungen wurden nämlich öffentlich zur Schau gestellt. Man sah in Moskau ein riesiges
Plakat mit Stalin und Jeshow, dem damaligen Generalkommissar für Staatssicherheit. Jeshow
hatte Handschuhe mit Stacheln an und presste Volksfeinde in seiner Faust zusammen, dass
Blut spritzte. Darüber stand in riesigen Lettern: „Wir vernichten die Feinde des Volkes.
sowjetische Sicherheitsdienst wird noch zeigen, wozu er fähig ist“. Solche Offenheit
hatte es in dieser Form noch nie gegeben.

Jugend und Diktatur
Verfolgung
und Widerstand in der SBZ/DDR


Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 17:21
Grading comment
Ñïàñèáî! Íå äóìàë, ÷òî ýòî îò Åæîâà.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2unter der Fuchtel halten (haben)
perewod
5mit eiserner Faust
Jana Kohl
4streng halten
Natuschka
4Eine Erklaerung
Jarema
4kurz halten
Dmytro Nazarenko


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
streng halten


Explanation:
streng halten
Gross Woerterbuch Russisch-Deutsch

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-13 12:40:10 (GMT)
--------------------------------------------------

 åæîâûõ ðóêàâèöàõ.  áîëüøîé ñòðîãîñòè áûòü ó êîãî-ëèáî. Äåðæàòü â åæîâûõ ðóêàâèöàõ. Áðàòü (âçÿòü) â åæîâûå ðóêàâèöû.

âûðàæåíèå \"äåðæàòü â åæîâûõ ðóêàâèöàõ\", îçíà÷àþùåå \"îáõîäèòüñÿ ñ êåì-ëèáî ñòðîãî, ñóðîâî\", èä¸ò îò îñîáûõ êîæàíûõ ðóêàâèö áåç ïîäêëàäêè è ìåõà, êîòîðûå ñëóæèëè äëÿ çàùèòû ðóê îò ïîâðåæäåíèé ïðè ðàáîòå.  íèõ ìîæíî áûëî è ëîâèòü åæåé. Âûðàæåíèå èçâåñòíî ñ XIX â., íî â ñîñòàâå ïîñëîâèöû âñòðå÷àåòñÿ åù¸ â ïåðâîé ïîëîâèíå XVIII...
http://www.gramota.ru/konkurs_itog.html?nn=18

Natuschka
Netherlands
Local time: 16:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mit eiserner Faust


Explanation:
Kommt auf den Zusammenhang an, gib doch mal etwas mehr Kontext, dann kann man wahrscheinlich das entsprechende Bild finden.
â åæîâûõ ðóêàâèöàõ = îáõîäèòüñÿ ñ êåì-íèáóäü ñòðîãî, ñóðîâî

Jana Kohl
Germany
Local time: 16:21
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 21
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ежовые рукавицы
Eine Erklaerung


Explanation:
Streng halten ist in Ordnung. Oder man kann was anderes nehmen.
Unten ist die Erklaerung angefuehrt, woher dieser Ausdruck kommt.

Die „Große Säuberung“ zeichnete sich durch einige Besonderheiten aus. Die
Verhaftungen wurden nämlich öffentlich zur Schau gestellt. Man sah in Moskau ein riesiges
Plakat mit Stalin und Jeshow, dem damaligen Generalkommissar für Staatssicherheit. Jeshow
hatte Handschuhe mit Stacheln an und presste Volksfeinde in seiner Faust zusammen, dass
Blut spritzte. Darüber stand in riesigen Lettern: „Wir vernichten die Feinde des Volkes.
sowjetische Sicherheitsdienst wird noch zeigen, wozu er fähig ist“. Solche Offenheit
hatte es in dieser Form noch nie gegeben.

Jugend und Diktatur
Verfolgung
und Widerstand in der SBZ/DDR





    Reference: http://library.fes.de/library/netzquelle/ddr/regime/pdf/baut...
Jarema
Ukraine
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 4191
Grading comment
Ñïàñèáî! Íå äóìàë, ÷òî ýòî îò Åæîâà.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kurz halten


Explanation:
jmdn. k. halten ([jmdm.] über einen längeren Zeitraum hinweg aus erzieherischen Gründen relativ wenig Geld, Essen o.Ä. geben: die Eltern haben ihren Sohn immer k. gehalten; Übrigens pumpt ihn Lord Alfred gelegentlich an, denn sein Vater hält ihn k. (Riess, Cäsar 232);
© 2000 Dudenverlag

Dmytro Nazarenko
Ukraine
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
åæîâûå ðóêàâèöû
unter der Fuchtel halten (haben)


Explanation:
bzw. kurzhalten, in strenger Zucht halten (haben), streng halten

ÐÍÑ ïîä ðåä. Ëåéíà

perewod
Russian Federation
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: да-да припоминаю
11 mins
  -> спасибо!

agree  Ol_Besh
1 hr
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search