Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ausgehen
French translation:
tabler sur
Added to glossary by
Jean-François Pineau
Oct 15, 2003 08:47
20 yrs ago
German term
ausgehen
Non-PRO
German to French
Other
Higegen geht xxx auf Ebene des Jahresüberschusses und beim Ergebnis je Aktie von einer weiteren Steigerung aus.
Proposed translations
(French)
4 +4 | table sur | Jean-François Pineau |
4 +10 | part du principe que/prévoit | Sylvain Leray |
3 | anticiper | Claire Bourneton-Gerlach |
Proposed translations
+4
39 mins
Selected
table sur
xxx table sur une poursuite de la progression
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !"
+10
2 mins
part du principe que/prévoit
Pour la formulation, "prévoit" ou "attend" sera plus pratique ici.
von etw. ausgehen : partir du principe que, supposer
von etw. ausgehen : partir du principe que, supposer
Peer comment(s):
agree |
René VINCHON (X)
1 min
|
agree |
DesposEl
2 mins
|
agree |
flockart
2 mins
|
agree |
Cosmonipolita
8 mins
|
agree |
Isabelle Gunes-Harmand (X)
12 mins
|
agree |
mymycar66 (X)
21 mins
|
agree |
caramel
26 mins
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
37 mins
|
agree |
Carola BAYLE
1 hr
|
agree |
co.libri (X)
1 hr
|
Danke 10x !
|
39 mins
anticiper
-
Something went wrong...