Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
A mayor abundamiento
French translation:
Qui plus est, (...)
Added to glossary by
Martine Joulia
Apr 16, 2014 19:27
10 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
A mayor abundamiento
Spanish to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Despido no procedente
A mayor abundamiento destaco que la eventual desestimación automática del planteo de inconstitucionalidad dirigido a descalificar la prohibición establecida por los arts. 7 y 10 de la ley 23928, art. 4 de la ley 25.561 y art. 5 del Dto. 214/02, constituiría un agravio frontal a mis legítimos derechos constitucionales.
Proposed translations
(French)
4 | Qui plus est, (...) | Martine Joulia |
3 | de surcroît | maría josé mantero obiols |
Change log
Apr 21, 2014 05:54: Irène Guinez changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1068083">Irène Guinez's</a> old entry - "A mayor abundamiento"" to ""Qui plus est, (...)""
Apr 21, 2014 05:59: Martine Joulia changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1068083">Irène Guinez's</a> old entry - "A mayor abundamiento"" to ""Qui plus est, (...)""
Proposed translations
10 hrs
Selected
Qui plus est, (...)
"De surcroît" convient également...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
de surcroît
una idea!
Something went wrong...