season's greetings

Chinese translation: 节日的问候

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:season's greetings
Chinese translation:节日的问候
Entered by: Lichun E

00:10 Dec 11, 2004
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: season's greetings
What is the most accepted translation for this seemingly easy term?

Thanks in advance
Lichun E
Local time: 05:49
节日的问候
Explanation:
向您祝以节日的问候!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 11 mins (2004-12-11 01:21:25 GMT)
--------------------------------------------------

向您表示节日的问候/节日的祝福.
向您致以节日的祝愿

很多种组合,但都离不\"开节日的\".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-12-11 01:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the typo.
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 17:49
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5佳節愉快
Bo Smith
4 +4节日的问候
jyuan_us
4应节问候
Wenjer Leuschel (X)
4节令性的问候/祝福
Mark Xiang


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
应节问候


Explanation:
应节问候 - one way to say it.

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 05:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
佳節愉快


Explanation:
佳節愉快
This is a common term used on greeting cards.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2004-12-11 01:13:44 GMT)
--------------------------------------------------

節日的祝福

◇ Christmas card(聖誕卡片):據說送聖誕卡的習俗使於1860年左右的英國。除了一般卡片,也有人寄送印有全家人照片的自製卡片。Merry Christmas(聖誕快樂)或Season\'s Greetings(佳節愉快)等的字樣是最普遍的祝賀語。



Bo Smith
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel (X): We have fun. We have joy. We have seasons in the sun. But the wine as the seasons all have gone. (Or something like that?)
29 mins
  -> Thank you :)

agree  Shang
3 hrs
  -> Thank you :)

agree  EHsiao
15 hrs
  -> Thank you :)

agree  Denyce Seow
23 hrs
  -> Thanks Weiwei ;)

agree  English Chinese Medical Translator - Jimmy Deng
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
节日的问候


Explanation:
向您祝以节日的问候!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 11 mins (2004-12-11 01:21:25 GMT)
--------------------------------------------------

向您表示节日的问候/节日的祝福.
向您致以节日的祝愿

很多种组合,但都离不\"开节日的\".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-12-11 01:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the typo.

jyuan_us
United States
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danbing HE
2 mins

agree  Shang
2 hrs

agree  zhongren (X)
14 hrs

agree  SenQ
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
节令性的问候/祝福


Explanation:
节令性的问候与祝福

Mark Xiang
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search